1964_DRUG_ADDICTS_TREATMENT_AND_REHABILITATION_REGULATIONS — Page 5

HK Historical Laws 香港歷史法例 All AI Reviewed

1972 Ed.]

Drug Addicts Treatment and

[CAP. 326

A 5

Rehabilitation Regulations

[Subsidiary]

2. I undertake that the said

本人並保證該

履行下開各項:一

(i) will remain and may be detained in the said centre or in any other

在獲准據申請審入上戒毒所之

centre to which he may be transferred if required by the superintendent

日起以不超過十二個月爲限當留

of the centre, for a period not exceeding twelve months from the date

居及得被羈留於該所俏該所所長飭

of his first admission to the said centre in accordance with this

令將其調往任何其他戒毒所該人亦

application;

當遵辦:

(ii) will submit himself to such treatment as may from time to time be

當遵照其所留居戒毒所所

prescribed by the superintendent of the centre in which he is detained;

長隨時之指示而而接受治療:

(iii) will obey all lawful orders given to him by the superintendent or by

當服從所長或其授權人在合法

any person authorized by the superintendent;

原則下所頒佈之命合;

(iv) if required by the superintendent, will leave the centre in which he is

如所長飭令,該人當於四十八小時內

detained, within forty-eight hours of being so required; and

離開其所留居之戒毒所;及

(v) may be visited only by such persons as are permitted by the

袛可接受經所長准許之人士操

superintendent.

3. I acknowledge that he may be detained against his will in the said

本人承認於該人獲准據申請書而入

centre or in any such centre to which he may be transferred, for a period not

戒毒所之日起,以不超過十二個月為限,

exceeding twelve months from the date of his first admission to a centre in

該人可在非自願之

自願之情況下遭受竊留於上述戒

accordance with this application and that he may be forcibly retaken by the super-

毒所或受竊留於被調往之任何戒毒所;此外

intendent or by any police officer if he absents himself from the centre in which he

該人如未得所長批准而擅自離開戒毒所

is detained, without the permission of the superintendent of the centre.

所長或任何醫務人員均可强行將之拘囘該所。

4. If required, I undertake to repay to *.

如需要時,本人願保證向*

the cost of his maintenance and treatment in such centre as he may be

按照在填寫申請書前所出示與本人知照之

detained, in accordance with such scale as has been shown to me before

收費表或隨時訂定之收費將該人在留居

I completed this application or on such scale as may be prescribed from

戒毒所期間之生活費用及治療費用全部

time to time.

償還。

Page 5

Page 6

Page 5

Page 6

Edit History

2026-05-04 14:31:15 · NVIDIA / meta/llama-4-maverick-17b-128e-instruct
Live
View comparison
AI Proofread
1972 Ed.] Drug Addicts Treatment and [CAP. 326 A 5 Rehabilitation Regulations [Subsidiary] 2. I undertake that the said 本人並保證該 履行下開各項:一 (i) will remain and may be detained in the said centre or in any other 在獲准據申請審入上戒毒所之 centre to which he may be transferred if required by the superintendent 日起以不超過十二個月爲限當留 of the centre, for a period not exceeding twelve months from the date 居及得被羈留於該所俏該所所長飭 of his first admission to the said centre in accordance with this 令將其調往任何其他戒毒所該人亦 application; 當遵辦: (ii) will submit himself to such treatment as may from time to time be 當遵照其所留居戒毒所所 prescribed by the superintendent of the centre in which he is detained; 長隨時之指示而而接受治療: (iii) will obey all lawful orders given to him by the superintendent or by 當服從所長或其授權人在合法 any person authorized by the superintendent; 原則下所頒佈之命合; (iv) if required by the superintendent, will leave the centre in which he is 如所長飭令,該人當於四十八小時內 detained, within forty-eight hours of being so required; and 離開其所留居之戒毒所;及 (v) may be visited only by such persons as are permitted by the 袛可接受經所長准許之人士操 superintendent. 3. I acknowledge that he may be detained against his will in the said 本人承認於該人獲准據申請書而入 centre or in any such centre to which he may be transferred, for a period not 戒毒所之日起,以不超過十二個月為限, exceeding twelve months from the date of his first admission to a centre in 該人可在非自願之 自願之情況下遭受竊留於上述戒 accordance with this application and that he may be forcibly retaken by the super- 毒所或受竊留於被調往之任何戒毒所;此外 intendent or by any police officer if he absents himself from the centre in which he 該人如未得所長批准而擅自離開戒毒所 is detained, without the permission of the superintendent of the centre. 所長或任何醫務人員均可强行將之拘囘該所。 4. If required, I undertake to repay to *. 如需要時,本人願保證向* the cost of his maintenance and treatment in such centre as he may be 按照在填寫申請書前所出示與本人知照之 detained, in accordance with such scale as has been shown to me before 收費表或隨時訂定之收費將該人在留居 I completed this application or on such scale as may be prescribed from 戒毒所期間之生活費用及治療費用全部 time to time. 償還。 Page 5 Page 6 Page 5 Page 6
Baseline (Original)
1972 Ed.] Drug Addicts Treatment and [CAP. 326 A 5 Rehabilitation Regulations 【Sabsidiary] 2. I undertake that the said 本人並保證該 履行下開各項:一 (i) will remain and may be detained in the said centre or in any other 在獲准 據申請審入 上戒毒所之 centre to which he may be transferred if required by the superintendent 日起 以不超過十二個月爲限 當留 of the centre, for a period not exceeding twelve months from the date 居及得被羈留於該所 俏該所所長飭 of his first admission to the said centre in accordance with this 令將其調往任何其他戒毒所 該人亦 application; 當選辦: (ii) will submit himself to such treatment as may from time to time be 所留居戒 所所 prescribed by the superintendent of the centre in which he is detained; 長隨時 之指 指示而 而接 受治 治療 : (iii) will obey all lawful orders given to him by the superintendent or by 服從所長或其授權人在 合法 any person authorized by the superintendent; 原則下所頒佈之命合; (iv) if required by the superintendent, will leave the centre in which he is 如所長飭令,該人當於四十八小時內 detained, within forty-eight hours of being so required; and 離開其所留居之戒毒所;及 (v) may be visited only by such persons as are permitted by the 袛可接受經所 長准 許之 之人 士操 superintendent. 3. I acknowledge that he may be detained against his will in the said 本人承認 於該人獲准據申請書而入 centre or in any such centre to which he may be transferred, for a period not 戒毒所之日起, 以不超過十二個月為限, exceeding twelve months from the date of his first admission to a centre in 該人可在非自願之 自願之情況下遭受竊留於上述戒 accordance with this application and that he may be forcibly retaken by the super- 毒所或受竊留於被調往之任何戒毒所;此外 intendent or by any police officer if he absents himself from the centre in which he 該人如未得所長批准而擅自離開戒毒所 is detained, without the permission of the superintendent of the centre. 所長或任何醫務人員均可强行將之拘囘該所。 4. If required, I undertake to repay to *. 如需要時,本人願保證向* the cost of his maintenance and treatment in such centre as he may be 按照在填寫申請書前所出示與本人知照之 detained, in accordance with such scale as has been shown to me before 收費表或隨時訂定之收費將該人在留居 I completed this application or on such scale as may be prescribed from 戒毒所期間之生活費用及治療費用全部 time to time. 償還。 Page 5Page 6
2026-05-04 14:31:15 · Baseline
View content

1972 Ed.]

Drug Addicts Treatment and

[CAP. 326

A 5

Rehabilitation Regulations

【Sabsidiary]

2. I undertake that the said

本人並保證該

履行下開各項:一

(i) will remain and may be detained in the said centre or in any other 在獲准 據申請審入 上戒毒所之 centre to which he may be transferred if required by the superintendent 日起 以不超過十二個月爲限 當留 of the centre, for a period not exceeding twelve months from the date 居及得被羈留於該所 俏該所所長飭 of his first admission to the said centre in accordance with this 令將其調往任何其他戒毒所 該人亦

application;

當選辦:

(ii) will submit himself to such treatment as may from time to time be 當 還 照 其 所留居戒 毒 所所 prescribed by the superintendent of the centre in which he is detained; 長隨時 之指 指示而 而接 受治 治療 : (iii) will obey all lawful orders given to him by the superintendent or by 當 服從所長或其授權人在 合法 any person authorized by the superintendent;

原則下所頒佈之命合;

(iv) if required by the superintendent, will leave the centre in which he is 如所長飭令,該人當於四十八小時內

detained, within forty-eight hours of being so required; and

離開其所留居之戒毒所;及

(v) may be visited only by such persons as are permitted by the 袛可接受經所 長准 許之 之人 士操 superintendent.

3. I acknowledge that he may be detained against his will in the said 本人承認 於該人獲准據申請書而入 centre or in any such centre to which he may be transferred, for a period not 戒毒所之日起, 以不超過十二個月為限, exceeding twelve months from the date of his first admission to a centre in 該人可在非自願之

自願之情況下遭受竊留於上述戒 accordance with this application and that he may be forcibly retaken by the super- 毒所或受竊留於被調往之任何戒毒所;此外 intendent or by any police officer if he absents himself from the centre in which he 該人如未得所長批准而擅自離開戒毒所

該 is detained, without the permission of the superintendent of the centre. 所長或任何醫務人員均可强行將之拘囘該所。

4. If required, I undertake to repay to *.

如需要時,本人願保證向*

the cost of his maintenance and treatment in such centre as he may be 按照在填寫申請書前所出示與本人知照之 detained, in accordance with such scale as has been shown to me before 收費表或隨時訂定之收費將該人在留居 I completed this application or on such scale as may be prescribed from 戒毒所期間之生活費用及治療費用全部 time to time.

償還。

Page 5Page 6

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.