[CAP. 32
names of all persons who are authorized by the Governor in Council to perform the duties required by this Ordinance to be performed by an auditor, and shall from time to time similarly publish the names of persons added to or removed from any part of the last published annual list by order of the Governor in Council. The last published annual list as so amended shall be deemed the current authorized list. The Governor in Council shall not order the insertion of the name of any person in any part of any such list unless he deems him in all respects fit and suitable to be authorized. The Governor in Council may in his absolute discretion by order remove the name of any authorized auditor who has ceased to practice in the Colony; he may also on any ground which he may deem sufficient, remove the name of any person he may consider unfit or unsuitable to continue to be authorized; but in such last mentioned case notice shall be given, if practicable, to the person whose name it is proposed to remove and he shall be entitled to be heard by the Governor in Council either in person or by counsel, before such removal is made. The first part of the current authorized list shall contain the names of persons authorized to audit accounts kept in English; and the second part shall contain the names of persons authorized to audit accounts kept in Chinese. Where the accounts of a company are kept in English, no person shall be appointed auditor unless his name appears in the first part of the current authorized list, and where the accounts of a company are kept in Chinese, no person shall be appointed auditor unless his name appears in the second part of the current authorized list. Every company which keeps its accounts partly in English and partly in Chinese shall have its accounts audited as to that part which is kept in English by a person whose name appears in the first part of the current authorized list and as to that part which is kept in Chinese by a person whose name appears in the second part of the current authorized list. Nothing herein shall be deemed to prevent the Governor in Council authorizing the inclusion of a name in both parts of the current authorized list; and nothing herein shall be deemed to require a second auditor for the daily summary in the English language referred to in the proviso in subsection (1) of section 121. In this subsection "person" shall include a firm.
99
Companies.
[CAP. 32
names of all persons who are authorized by the Governor in Council to perform the duties required by this Ordin- ance to be performed by an auditor, and shall from time to time similarly publish the names of persons added to or removed from any part of the last published annual list by order of the Governor in Council. The last published annual list as so amended shall be deemed the current authorized list. The Governor in Council shall not order the insertion of the name of any person in any part of any such list unless he deems him in all respects fit and suitable to be authorized. The Governor in Council may in his absolute discretion by order remove the name of any 1 of 1949, s. 13. authorized auditor who has ceased to practice in the Colony; he may also on any ground which he may deem sufficient, remove the name of any person he may consider unfit or unsuitable to continue to be authorized; but in such last mentioned case notice shall be given, if practicable, to the person whose name it is proposed to remove and he shall be entitled to be heard by the Governor in Council either in person or by counsel, before such removal is made. The first part of the current authorized list shall contain the names of persons authorized to audit accounts kept in English; and the second part shall contain the names of persons authorized to audit accounts kept in Chinese. Where the accounts of a company are kept in English, no person shall be appointed auditor unless his name appears in the first part of the current authorized list, and where the accounts of a company are kept in Chinese, no person shall be appointed auditor unless his name appears in the second part of the current authorized list. Every company which keeps its accounts partly in English and partly in Chinese shall have its accounts audited as to that part which is kept in English by a person whose name appears in the first part of the current authorized list and as to that part which is kept in Chinese by a person whose name appears in the second part of the current authorized list. Nothing herein shall be deemed to prevent the Governor in Council authorizing the inclusion of a name in both parts of the current authorized list; and nothing herein shall be deemed to require a second auditor for the daily summary in the English language referred to in the proviso in subsection (1) of section 121. In this subsection person shall include a firm.
99
No comments yet.
Private notes are available after approval.