1923_STATUTORY_DECLARATIONS_ORDINANCE__1893 — Page 2

HK Historical Laws 香港歷史法例 All AI Reviewed

STATUTORY DECLARATIONS.

No. 8 of 1893.

663

SCHEDULE.

FORM NO. 1.

Declaration.

I, A.B., do solemnly and sincerely declare that

[s. 3.]

and I make this solemn declaration conscientiously believing the same to be true and by virtue of the provisions of the Statutory Declarations Act, 1835.

Declared at in Hongkong* this day of 19

(Signed.) A.B.

* Or as the case may be.

Before me,

[Name and designation of the justice, notary public, or other authorised officer.]

FORM No. 2.

[ss. 3 and 4.]

Declaration by a person who does not understand the English language.

I, A.B., do solemnly and sincerely declare that

and I make this solemn declaration conscientiously believing the same to be true and by virtue of the provisions of the Statutory Declarations Act, 1835.

Declared at in Hongkong this day of 19, through the interpretation of the said

(Signed.) A.B.

* Or as the case may be.

having been also first declared [or sworn, as the case may be] that he had truly, distinctly, and audibly interpreted the contents of this document to the declarant, and that he would truly and faithfully interpret the declaration about to be administered to him.

Before me,

[Name and designation of the justice, notary public, or other authorised officer.]

FORM No. 3.

Declaration or oath by interpreter.

[s. 4.]

I do solemnly and sincerely declare that I well understand the * languages and that I have truly, distinctly, and audibly interpreted the contents of this document to the declarant A.B., and that I will truly and faithfully interpret the declaration about to be administered to him.

Declared at in Hongkong this day of 19

(Signed.) Interpreter.

Before me,

[Name and designation of the justice, notary public, or other authorised officer.]

† Or as the case may be.

No. 9 of 1893, repealed by No. 23 of 1909.

† As amended by Law Am. Ord., 1923.

Edit History

2026-05-03 12:02:06 · NVIDIA / meta/llama-4-maverick-17b-128e-instruct
Live
View comparison
AI Proofread
STATUTORY DECLARATIONS. No. 8 of 1893. 663 SCHEDULE. FORM NO. 1. Declaration. I, A.B., do solemnly and sincerely declare that [s. 3.] and I make this solemn declaration conscientiously believing the same to be true and by virtue of the provisions of the Statutory Declarations Act, 1835. Declared at in Hongkong* this day of 19 (Signed.) A.B. * Or as the case may be. Before me, [Name and designation of the justice, notary public, or other authorised officer.] FORM No. 2. [ss. 3 and 4.] Declaration by a person who does not understand the English language. I, A.B., do solemnly and sincerely declare that and I make this solemn declaration conscientiously believing the same to be true and by virtue of the provisions of the Statutory Declarations Act, 1835. Declared at in Hongkong this day of 19, through the interpretation of the said (Signed.) A.B. * Or as the case may be. having been also first declared [or sworn, as the case may be] that he had truly, distinctly, and audibly interpreted the contents of this document to the declarant, and that he would truly and faithfully interpret the declaration about to be administered to him. Before me, [Name and designation of the justice, notary public, or other authorised officer.] FORM No. 3. Declaration or oath by interpreter. [s. 4.] I do solemnly and sincerely declare that I well understand the * languages and that I have truly, distinctly, and audibly interpreted the contents of this document to the declarant A.B., and that I will truly and faithfully interpret the declaration about to be administered to him. Declared at in Hongkong this day of 19 (Signed.) Interpreter. Before me, [Name and designation of the justice, notary public, or other authorised officer.] Or as the case may be. No. 9 of 1893, repealed by No. 23 of 1909. As amended by Law Am. Ord., 1923.
Baseline (Original)
STATUTORY DECLARATIONS. No. 8 of 1893. 663 SCHEDULE. FORM NO. 1. Declaration. I. A.B., do solemnly and sincerely declare that [s. 3.] and I make this solemn declaration conscientiously believing the same to be true and by virtue of the provisions of the Statutory Declarations Act, 1835. Declared at in Hongkong* this (Sigued.) day of A.B. 19 7 * Or as the case may be. Before me. [Name and designation of the justice, notary public, or other authorised officer.] FORM No. 2. [ss. 3 and 4.1 Declaration by a person who does not understand the English language, I, A.B., do solemnly and sincerely declare that and I make this solemn declaration conscientiously believing the same to be true and by virtue of the provisions of the Statutory Declarations Act, 1835. Declared at in Hongkong this 19 , through the interpretation of the said (Signed.) day of of A.B. * Or as the case may be. having been also first declared [or sworn, as the case may be] that he had truly, distinctly, and audibly interpreted the contents of this document to the declarant, and that he would truly and faithfully interpret the declaration about to be administered to him. Before me, [Name and designation of the justice, notary public, or other authorised officer.] FORM No. 3. Declaration or oath by interpreter. [s. 4.] I do solemnly and sincerely declare that I well understand the * In case of English and Chinese [or as the case may be] languages and that I have oath truly, distinctly, and audibly interpreted the contents of this docu- substitute the ment to the declarant A.B., and that I will truly and faithfully interpret for the words word "swear" the declaration about to be administered to him. Declared at 19 (Signed.) in Hongkong this Before me, Interpreter. day of , solemnly and sincerely declare." Or as the case may be. Name and designation of the justice, notary public, or other authorised officer.] No. 9 of 1893, repealed by No. 23 of 1909. As amended by Law Am. Ord., 1923.
2026-05-03 12:02:06 · Baseline
View content

STATUTORY DECLARATIONS.

No. 8 of 1893.

663

SCHEDULE.

FORM NO. 1.

Declaration.

I. A.B., do solemnly and sincerely declare that

[s. 3.]

and I make this solemn declaration conscientiously

believing the same to be true and by virtue of the provisions of the Statutory Declarations Act, 1835.

Declared at in Hongkong* this

(Sigued.) day of

A.B.

19

7

* Or as the case may be.

Before me.

[Name and designation of the justice, notary public, or other authorised officer.]

FORM No. 2.

[ss. 3 and 4.1

Declaration by a person who does not understand the English language,

I, A.B., do solemnly and sincerely declare that

and I make this solemn declaration conscientiously believing the same to be true and by virtue of the provisions of the Statutory Declarations Act, 1835.

Declared at

in Hongkong this 19 , through the interpretation of the said

(Signed.) day of

of

A.B.

* Or as the case may be.

having been also first declared [or sworn, as the case may be] that he had truly, distinctly, and audibly interpreted the contents of this document to the declarant, and that he would truly and faithfully interpret the declaration about to be administered to him.

Before me,

[Name and designation of the justice, notary

public, or other authorised officer.]

FORM No. 3.

Declaration or oath by interpreter.

[s. 4.]

I do solemnly and sincerely declare that I well understand the * In case of English and Chinese [or as the case may be] languages and that I have oath truly, distinctly, and audibly interpreted the contents of this docu- substitute the ment to the declarant A.B., and that I will truly and faithfully interpret for the words

word "swear"

the declaration about to be administered to him.

Declared at

19

(Signed.) in Hongkong this

Before me,

Interpreter.

day of

,

solemnly and sincerely declare."

† Or as the

case may be.

Name and designation of the justice, notary public, or other authorised officer.]

No. 9 of 1893, repealed by No. 23 of 1909.

† As amended by Law Am. Ord., 1923.

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.