1923_PRAYA_RECLAMATION_ORDINANCE__1889 — Page 5

HK Historical Laws 香港歷史法例 All AI Reviewed

PRAYA RECLAMATION.

No. 6 of 1889.

429

foreshore

10. Nothing in this Ordinance shall be deemed to recognise as to any foreshore rights whatever as against the Crown; nor shall anything in this Ordinance be deemed to affect any right or claim as between lessees and their sub-lessees or tenants inter se.

road, etc.

11.(1) After the completion of the embankment the Government shall keep and maintain the sea-wall thereof and all the public roads thereon out of moneys to be provided from the public revenues.

(2) Except as aforesaid, the Government shall not be liable for any deterioration, subsidence, or damage of and to the said embankment.

No. 7 of 1889.

An Ordinance to amend the law relating to the extradition of Chinese criminals.

[9th November, 1889.]

WHEREAS by Article XXI of the Treaty between Her Majesty and the Emperor of China done at Tientsin on the 26th day of June, 1858, it was agreed and concluded that if criminals, subjects of China, shall take refuge in Hongkong or on board the British ships there they shall, upon due requisition by the Chinese authorities, be searched for, and, on proof of their guilt, be delivered up: AND WHEREAS it is expedient to amend the law for the more effective carrying out of the said Treaty in relation to the surrender of criminals, subjects of China, who take refuge in Hongkong or on board the British ships there:--

[Originally No. 26 of 1889.

No. 20 of 1915. Law Rev. Ord., 1924.]

1. This Ordinance may be cited as the Chinese Extradition Ordinance, 1889.

2. In this Ordinance,

(a) "Chinese Government" includes the Viceroy or other officer administering a Provincial Government.

(b) "Extradition crime" means a crime which, if committed in the Colony, would be one of the crimes mentioned in the First Schedule.

Interpreta-tion.

First Schedule.

* As amended by Law Rev. Ord., 1923.

Edit History

2026-05-03 11:09:08 · NVIDIA / meta/llama-4-maverick-17b-128e-instruct
Live
View comparison
AI Proofread
PRAYA RECLAMATION. No. 6 of 1889. 429 foreshore 10. Nothing in this Ordinance shall be deemed to recognise as to any foreshore rights whatever as against the Crown; nor shall anything in this Ordinance be deemed to affect any right or claim as between lessees and their sub-lessees or tenants inter se. road, etc. 11.(1) After the completion of the embankment the Government shall keep and maintain the sea-wall thereof and all the public roads thereon out of moneys to be provided from the public revenues. (2) Except as aforesaid, the Government shall not be liable for any deterioration, subsidence, or damage of and to the said embankment. No. 7 of 1889. An Ordinance to amend the law relating to the extradition of Chinese criminals. [9th November, 1889.] WHEREAS by Article XXI of the Treaty between Her Majesty and the Emperor of China done at Tientsin on the 26th day of June, 1858, it was agreed and concluded that if criminals, subjects of China, shall take refuge in Hongkong or on board the British ships there they shall, upon due requisition by the Chinese authorities, be searched for, and, on proof of their guilt, be delivered up: AND WHEREAS it is expedient to amend the law for the more effective carrying out of the said Treaty in relation to the surrender of criminals, subjects of China, who take refuge in Hongkong or on board the British ships there:-- [Originally No. 26 of 1889. No. 20 of 1915. Law Rev. Ord., 1924.] 1. This Ordinance may be cited as the Chinese Extradition Ordinance, 1889. 2. In this Ordinance, (a) "Chinese Government" includes the Viceroy or other officer administering a Provincial Government. (b) "Extradition crime" means a crime which, if committed in the Colony, would be one of the crimes mentioned in the First Schedule. Interpreta-tion. First Schedule. * As amended by Law Rev. Ord., 1923.
Baseline (Original)
PRAYA RECLAMATION. No. 6 of 1889. 429 foreshore 10. Nothing in this Ordinance shall be deemed to recognise Saving as to any foreshore rights whatever as against the Crown; nor rights. shall anything in this Ordinance be deemed to affect any right or claim as between lessees and their sub-lessees or tenants inter se. road, etc. 11(1) After the completion of the embankment the Maintenance Government shall keep and maintain the sea-wall thereof and of sea-wall, all the public roads thereon out of moneys to be provided from the public revenues. (2) Except as aforesaid, the Government shall not be liable for any deterioration, subsidence, or damage of and to the said embankment. No. 7 of 1889. An Ordinance to amend the law relating to the extradition of Chinese criminals. [9th November, 1889.] WHEREAS by Article XXI of the Treaty between Her Majesty and the Emperor of China done at Tientsin on the 26th day of June, 1858, it was agreed and concluded that if criminals, subjects of China, shall take refuge in Hongkong or on board the British ships there they shall, upon due requisition by the Chinese authorities, be searched for, and, on proof of their guilt, be delivered up: AND WHEREAS it is expedient to amend the law for the more effective carrying out of the said Treaty in relation to the surrender of criminals, subjects of China, who take refuge in Hongkong or on board the British ships there:-- [Originally No. 26 of 1889. No. 20 of 1915. Law Rev... Ord., 1924.] * 1. This Ordinance may be cited as the Chinese Extradition Short title. Ordinance, 1889. 2. In this Ordinance, (a). "Chinese Government" includes the Viceroy or other officer administering a Provincial Government. }" (b) "Extradition crime means a crime which, if com- mitted in the Colony, would be one of the crimes mentioned . in the First Schedule. * Interpreta- tion. First! Schedule. * As amended by Law Rev. Ord., 1923.
2026-05-03 11:09:08 · Baseline
View content

PRAYA RECLAMATION.

No. 6 of 1889.

429

foreshore

10. Nothing in this Ordinance shall be deemed to recognise Saving as to any foreshore rights whatever as against the Crown; nor rights. shall anything in this Ordinance be deemed to affect any right or claim as between lessees and their sub-lessees or tenants inter se.

road, etc.

11(1) After the completion of the embankment the Maintenance Government shall keep and maintain the sea-wall thereof and of sea-wall, all the public roads thereon out of moneys to be provided from the public revenues.

(2) Except as aforesaid, the Government shall not be liable for any deterioration, subsidence, or damage of and to the said embankment.

No. 7 of 1889.

An Ordinance to amend the law relating to the extradition

of Chinese criminals.

[9th November, 1889.]

WHEREAS by Article XXI of the Treaty between Her Majesty and the Emperor of China done at Tientsin on the 26th day of June, 1858, it was agreed and concluded that if criminals, subjects of China, shall take refuge in Hongkong or on board the British ships there they shall, upon due requisition by the Chinese authorities, be searched for, and, on proof of their guilt, be delivered up: AND WHEREAS it is expedient to amend the law for the more effective carrying out of the said Treaty in relation to the surrender of criminals, subjects of China, who take refuge in Hongkong or on board the British ships there:--

[Originally No. 26 of 1889.

No. 20 of 1915. Law Rev... Ord., 1924.]

*

1. This Ordinance may be cited as the Chinese Extradition Short title. Ordinance, 1889.

2. In this Ordinance,

(a). "Chinese Government" includes the Viceroy or other officer administering a Provincial Government.

}"

(b) "Extradition crime means a crime which, if com- mitted in the Colony, would be one of the crimes mentioned . in the First Schedule.

*

Interpreta- tion.

First!

Schedule.

* As amended by Law Rev. Ord., 1923.

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.