1875.
A.D. 1881.
MACAO EXTRADITION.
[No. 1.
357
and that in the
1 bound
all take he said
> create
except leath of ssolved, ient for
B.
resence
10.
lars.
$10
10.
1 and
асао.
1.]
in the
edient
be
to provide for the apprehension of such fugitives from justice and for their surrender to the Government of Macao in order that they may be dealt with according to law :
BE it therefore enacted by the Governor of Hongkong, with the advice of the Legislative Council thereof, as follows:-
1. This Ordinance may be cited as the Macao Extradition Ordinance, 1881.
Short title.
2. In this Ordinance--
66
The Governor of Macao" includes the person for the time being administering the Government of Macao:
"The Territory of Macao" extends to any place within the jurisdic-tion of the Government of Macao and includes the high seas:
"The Superintendent of the Gaol" means the Superintendent of Victoria Gaol and includes the keeper of any prison or place of custody for criminals within this Colony.
Interpreta-tion of terms.
3. In case requisition is at any time made by the Governor of Macao to the Governor of this Colony to deliver up to justice any person who, being accused or convicted of any of the crimes and offences specified in the First Schedule to this Ordinance, and alleged to have been committed, either before or after the commencement of this Ordinance, within the territory of Macao, has taken refuge within this Colony, the Governor of this Colony may, if he, in his discretion, thinks fit, by warrant under his hand and seal, signify that such requisition has been made and require the Police Magistrates to govern themselves accordingly, and to aid in apprehending the person so accused or convicted and hereinafter referred to as the fugitive.
Issue by Police Magistrates of warrant to apprehend criminal fugitive from Macao.
First Schedule.
4. On the issue of such warrant, any Police Magistrate may issue his warrant for the apprehension of the fugitive, and, if he is already in custody, may issue an order to the Superintendent of the Gaol forthwith to bring the fugitive before him to be dealt with in manner hereinafter provided.
Issue of warrant by Magistrate.
Second Schedule Forms Nos. 2 and 3.
5. If the fugitive is apprehended or if he is already in custody, he shall be brought forthwith before the Magistrate, and the following conditions and regulations shall be complied with; that is to say,-
(1.) there must be produced before the Magistrate a valid warrant of arrest issued by a Judge or other competent Magistrate having authority within the territory of Macao to take cognizance of the crime charged, and clearly setting forth such crime;
(2.) in the case of a person accused but not convicted, such evidence shall be produced to the Magistrate as would, in his opinion, justify the apprehension of the fugitive if the crime of which he is accused had been committed within this Colony.
Proceedings before Magistrate.
1875.
A.D. 1881.]
MACAO EXTRADITION.
[No. 1.
357
and that in the
1 bound
all take he said
> create
except leath of ssolved, ient for
B.
resence
10.
lars.
$10
10.
1 and
асао.
1.]
in the
edient
be
to provide for the apprehension of such fugitives from justice and for their surrender to the Government of Macao in order that they may dealt with according to law :
BE it therefore enacted by the Governor of Hongkong, with the advice of the Legislative Council thereof, as follows:-
1. This Ordinance may be cited as the Macao Extradition Ordinance, Short title. 1881.
2. In this Ordinance--
66
The Governor of Macao" includes the person for the time being administering the Government of Macao:
"The Territory of Macao" extends to any place within the jurisdic- tion of the Government of Macao and includes the high seas: "The Superintendent of the Gaol" means the Superintendent of Vic- toria Gaol and includes the keeper of any prison or place of custody for criminals within this Colony.
Interpreta- tion of terms.
Issue by Police Magis- trates of war- hend criminal fugitive from
Governor to
rant to appre
Macao.
First
3. In case requisition is at any time made by the Governor of Macao to the Governor of this Colony to deliver up to justice any person who, being accused or convicted of any of the crimes and offences specified in the First Schedule to this Ordinance, and alleged to have been com- mitted, either before or after the commencement of this Ordinance, within the territory of Macao, has taken refuge within this Colony, the Governor of this Colony may, if he, in his discretion, thinks fit, by war- rant under his hand and seal, signify that such requisition has been made Schedule: and require the Police Magistrates to govern themselves accordingly, and to aid in apprehending the person so accused or convicted and here- inafter referred to as the fugitive.
Schedule. Second
Form No. 1.
Issue of Magistrate.
warrant by
4. On the issue of such warrant, any Police Magistrate may issue his warrant for the apprehension of the fugitive, and, if he is already in cus- tody, may issue an order to the Superintendent of the Gaol forthwith to Second Sche- bring the fugitive before him to be dealt with in manner hereinafter Nos. 2 and 3. provided.
dule Forms
before
Magistrate.
5. If the fugitive is apprehended or if he is already in custody, he Proceedings shall be brought forthwith before the Magistrate, and the following conditions and regulations shall be complied with; that is to say,-
(1.) there must be produced before the Magistrate a valid warrant of arrest issued by a Judge or other competent Magistrate having authority within the territory of Macao to take cognizance of the crime charged, and clearly setting forth such crime ; (2.) in the case of a person accused but not convicted, such evidence shall be produced to the Magistrate as would, in his opinion, justify the apprehension of the fugitive if the crime of which he is accused
intin
No comments yet.
Private notes are available after approval.