687532-1879-Magistracy-Summary-of-Cases-8th-December- — Page 1

Government Gazette 政府憲報 轅門報 All

818 THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, 10TH DECEMBER, 1879.

MAGISTRACY, HONGKONG,

8th December, 1879.

Summary of cases deserving notice decided at

the Magistracy of Hongkong, from 29th Novem-

ber to 5th December, 1879, both days inclusive.

選錄於後

年十月十

六日起至

廿二日止

所判案情

香港巡理

府自己卯

Larcenies.

1. Lau T'in-ts'oi, a coolie, was, on the 1st in- stant, convicted and sentenced to six months' imprisonment with hard labour for stealing about seventy catties of taro the property of Mok A- yéung. The accused was identified as an old offender.

2. Ng A-sú, servant to Mr. Moore, was, on the 4th instant, convicted of stealing $45, the monies of his master, and sentenced to three months' imprisonment with hard labour. He was further ordered to pay $30 as amends to his mas- ter, or three months' further imprisonment with hard labour.

Larceny from a dwelling house.

3. Sham A-chü, a hawker, was, on the 3rd in- stant, convicted of stealing divers articles of clothing and a finger ring together of the value of $7 from the house of one Ch'an A-t'in, and

sentenced to six months' imprisonment, the first

and last fourteen days to be in solitary confine-

ment, the rest with hard labour.

Breach of "The Excise Ordinance

(Opium) 1858-1879.”

4. Ng A-kwai, an Opium boiler, and Tái Hung-án, described as having no occupation,

were, on the 29th ultimo, each convicted of hav- ing in his possession a quantity of prepared Opium without a permit from the Opium Farmer,

and sentenced to pay a fine of $100 and $40 respectively.

Carrying deadly weapons.

5. Lau A-on, a hawker, was, on the 1st instant, convicted of carrying deadly weapons in the public street, namely, two iron bars without being the holder of a night pass, and fined $50 or four

months imprisonment with hard labour. The accused was identified as having been once before convicted and punished for larceny.

Breach of the "Public Gambling Amendment Ordinance, 1876."

6. Man A-kat, a coolie, was, on the 5th instant,

convicted of keeping a place in house No. 8, Tái-

wong Street, for dealing in Pák-kòp-piú lottery tickets, and fined $200 or five months' imprison- ment with hard labour.

案竊偷

也次

乃入蓋

監到十揚

案斤芋去十

I

舊獄

官被 莫

個判拿七亞日本挑

於生

禁苦工三

圓否則再監

並操苦工

監禁三個月

拿解案官斷

賠補銀三十

四十五圓

日偷去洋銀

吳亞蘇麽先

生之侍役也

I

監十另月斷被銀一也先

案竊行屋入

日月斷被約件偷

餘困首監拿值戒去亞 銀指衣田

岑亞諸小販

爲業於本月

二十日潛

于尾

作幽十

物屋潛

苦牢 個官圓隻等內八

案例煙洋違

四十圓

次銀判執煙日本閒戴洋吳

港携

銀圓罰官被洋 於賦也煮

本月十六

案器兇藏身

也獄其

次爲

乃偷

月並-

苦工因

輸銀拿無枝夜也

身 +

藏 遊

劉亞安小販者

舊竊工四不斷燈行尺十販 犯繫因閱能罰被及兩八者

案例博賭違爲

工月監百拿

兼 圓

作 否

苦個則

白鴿票被

拿到案官

判罰銀二

屋街日本

收號王

文亞吉

挑之流干

本月廿二

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.