ET
OROIT.
THE HONGKONG
Government Gazette.
9. IS.
八十第
. 1.
報門 轅 港 香
Published by Authority.
VICTORIA, WEDNESDAY, 5TH MAY, 1880.
VOL. XXVI.
日七十月三年辰庚 日五初月五年十八百八千一 簿六十二第
號
第報憲
報事
GOVERNMENT NOTIFICATION.
Translations into Chinese, for the information
the Chinese portion of the Community, of some the Government Notifications are inserted
vin. but it is to be understood that in case of
iance in the sense of the English and Chinese
unis, the sense. of the English text must be sidered as correct.
By Command,
W. II. MARSIL,
Colonial Secretary,
Sonial Secretary's Office.
·十七日
己卯年 十月 初四
一千八百七十九年十一月
輔政使司馬
督憲爲憲報英文華文
事照得本港轅門報内有憲
知
內文
示合英本 刊
知交報
此贈由俾
由俾有拜
者仍以英文之意爲正此示 文譯出華文間有未能脗合
仍譯
Hongkong, 17th November, 1879.
103.
GOVERNMENT NOTIFICATION
APPLICATION TO ALLOW FEMALES TO PERFORM IN CHINESE THEATRES.
With reference to a recent occurrence at the P'ò-lok Theatre, the following Documents are published
teral information.
By Command,
FREDERICK STEWART,
Acting Colonial Secretary.
合班自奉
比前者港中劇演梨園原有男女 遺故太平之國昇平之秋皆不麼 事竊梨園齒目原教忠教孝之 禀爲請准人情演戲黼黻昇平
日本各戲班均有男女合演并非 憲禁以來始在撤消之列懽是泰西
具禀華民董南屏
所禁
非
Colonial Secretary's Office, Hongkong, 4th May, 1880.
(Translation.)
His Excellency the GOVERNOR.
i. Petition of a Chinese resident, TuNG ING, praying for permission for theatricals
formed by actresses, with the hatchet symbol of distinction on the lower robes
issed in embroidered antique robes), in
ranquil rimes,
the dramatic stage. by its abridged state- f the different scenes, is strictly speaking Traditional school of loyalty and filial wherefore, whenever the Empire enjoys
and the times are tranquil, it is kred with;
No comments yet.
Private notes are available after approval.