681829-1881-Notice-to-introduce-Tramway-Ordinance- — Page 1

Government Gazette 政府憲報 轅門報 All

531

THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, 2ND JULY, 1881.

Notice has been given by the Honourable F. BULKELEY JOHNSON to introduce the following Bill into the Legislative Council.

An Ordinance enacted by His Excellency Sir JOHN POPE HENNESSY, Knight Commander of Saint Michael and Saint George, the Governor of Hongkong, with the advice of the Legisla- tive Council thereof, for authorizing the con- struction of certain Tramways within the Colony of Hongkong.

[

>

1881.]

HEREAS it is desirable to authorize the

W of certain Tramways within the Colony

of Hongkong: Be it, therefore, enacted by His Excellency Sir JOHN POPE HENNESSY, Knight Commander of Saint Michael and Saint George, the Governor of Hongkong, with the advice of the Legislative Council thereof, as follows:-

I. This Ordinance may be cited as Ordinance, 1881."

Preamble.

"The Tramways

Short title..

II. For the purposes of this Ordinance, the terms herein- after mentioned shall have the meanings hereinafter as- signed to them, that is to say:—

Where in this Ordinance the expression "Governor in Council" is used, such expression shall mean the Governor, for the time being, of the Colony of Hongkong in Legisla- tive Council.

Where in this Ordinance, or in any Act or Acts of Par- liament incorporated herewith or herein referred to, the words. “Act” or “Acts,” or “Ordinance” or “Ordinances,” are used, such words shall have the same meanings as the words "Ordinance " or "Ordinances," or "Act ""

or "Acts," respectively, mutatis mutandis.

The term "the Court" shall mean the Supreme Court of the Colony of Hongkong in its Original Jurisdiction.

66

The terms “payment into Court" or paid into Court ” shall respectively mean payment into the Bank (as herein- after defined), or paid into the Bank under the order or by the direction of the Court..

Where in this Ordinance, or in any Act or Acts of Par- liament incorporated herewith or herein referred to, the ex- pression "road" is used, such expression shall mean any roadway over which the Tramways authorized by this Ordinance shall pass, and the roadway of any bridge forming part of or leading to the same.

Where in this Ordinance, or in any such Act or Acts of Parliament as aforesaid, the expressions "Road Authority," "Board of Trade," or "Local Authority" are used, such. expressions shall in each case mean the Governor in Council.

Where in any Act or Acts of Parliament incorporated with this Ordinance, or herein referred to, the expression "district" is used, such expression shall mean any road or roadway over which a Tramway is hereby authorized to be laid.

Where in any such Act or Acts of Parliament as afore- said, the expressions "Superior Courts,” "Court of Chan- cery,' Court of Chancery in England," or "Court of Ex- chequer in Ireland are used, such expressions shall in each

case mean the Court.

Where in this Ordinance, or in any such Act or Acts of Parliament as aforesaid, the expression "the Bank" is used, the expression shall mean the messuage or dwelling house, erection or building, place or premises, into which monies directed by the Court to be paid into Court are so paid.

Where in any such Act or Acts of Parliament as afore- said, the expressions "absent from the United Kingdom," or "absence from the Kingdom" are used, such expressions shall mean absent from the Colony of Hongkong" and "absence from the Colony of Hongkong," respectively.

Interpreta- tions.

"Governor in Council."

"Acts" or

Ordinances."

"The Court.”-

"Payment into Court."

**Road."

"Road Authority," "Board of Trade," "Local Authority."

"District."

"Superior Courts," &c..

"The Bank."

"Absent from the United Kingdom,"

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.