DIE
SOIT
EMON
DROIT.
THE HONGKONG
Government Gazette.
報門轅 港 香
Published by Authority.
No. 22.
VICTORIA, SATURDAY, 28TH MAY, 1881.
VOL. XXVII.
號二十二第三 日一初月五年巳辛 日八十月五年一十八百八千一
簿七十二第
The following Notice is published for general
GOVERNMENT NOTIFICATION.—No. 194. 號四十九百
information.
By His Excellency's Command,
FREDERICK STEWART,
Colonial Secretary's Office,
Acting Colonial Secretary.
Hongkong, 28th May, 1881..
知報
抄
第報
現將以下所有
爲曉事照得
憲•署輔政使司史
報杪印俾衆週
論及颶風之公
而來西
一年
一千八百八十
五月廿八日示
香港船政廳談 測度天氣或有更改而已 一千八百八十一年 五月二十五日示 戶等勿謂如此則爾不須循分預防蓋此號不過報爾舟人俾知本廳 港則風力稍遜而遭害亦不若是其烈耳雖有或懸黑鼓之事爾船 已上所言惟風來自東南西南之間吹來則知颶風離港不遠或至本 慘淡且風來自西北東北之間斯爲極烈颶風將至之徵苟形勢一如 颶風將作則風雨針漸降而寒暑針畧高若天氣翳熱雲勢猖狂色變 鼓爲號及於水師緝捕巡艇亦高懸黑鼓一枚燃燒嚮礮一聲爲號按 曉諭事案照本廳倘若恐有颶風爲患則在本署旗杆上卽速高懸黑
NOTICE.
In the event of bad weather being apprehended
by this Department, a black drum will be hoisted
at the Office Flagstaff. A similar signal will be hoisted and a gun will be fired from the Police Hulk.
The usual signs of approaching bad weather are, a falling Barometer, with high Thermometer,
sultriness of the atmosphere, and wildness and discoloration of the clouds. Should these symp- toms exist and, the wind be anywhere between North-Westerly and North-Easterly, a typhoon of a severe type may be looked for.
If there are the same indications of bad weather,
with the wind between South-Easterly and South-
Westerly, a typhoon may be known to be in the
neighbourhood, but not likely to be severely felt at Hongkong.
This signal is not to be considered as relieving
Masters of ships from their proper responsibilities.
The signal is intended only as calling the attention
of the Mercantile Marine to any change of weather
which the undersigned is expecting.
H. G. THOMSETT,
Harbour Master, &c.
Harbour Department,
Hongkong, 25th May, 1881.
No comments yet.
Private notes are available after approval.