署輔政使司史
爲
48
No. 23.
THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, 29TH JANUARY, 1881.
號 三 十二第報憲
GOVERNMENT NOTIFICATION.
Tenders will be received at this Office until noon of Monday, the 7th February, for building
a fence wall in rubble masonry, constructing sur-
face channel and reforming the road leading from
the Queen's Road to the Civil Hospital.
For form of tender, specification and further particulars apply at the Surveyor General's Office. No tender will be received unless the person
tendering produces a receipt to the effect that he has deposited in the Colonial Treasury the sum of $100 as a pledge of the bona fides of his offer,
which sum shall be forfeited to the Crown if such
person refuses to carry out his tender, should
the tender be accepted.
The Government does not bind itself to accept
the lowest or any tender.
By Command,
FREDERICK STEWART,
正月
一千八百八十一年 家棄取或總棄而不取爲此特示俾衆週知 肯承造則將其貯庫作按銀入官各票低昂任由國 十 之人必要先有貯庫作按銀一百大圓之收單呈驗 二 看章程及另欲群知者可赴工務司署一間凡投票 方准落票倘該票被取經蒙批准而其人又推諉不
二月初七日卽禮拜一正午止如欲取投票格式觀 至國家醫生館止所有票投均在本署收截限收至 石圍墻一條造路面明渠重修路面自皇后大道起 誰知招投承接事照得現要招人投接建造花岡蠻
號四十二第報憲
諭下五
諭俾衆週知 十 下開列規條抄印示. 五第六節所定將以 第 例第二十五欸內第 七十九年第八條則
督憲遵照一千八百
曉諭事照得現
署輔政使司史 爲
號 一千八百八十一年
署經有船凡近除如
左第九督
八同開
局將
計 現將
除本埠醫官外其餘船艇斷不得駛 一如有船隻扯起柜艇旗號或被禁者 第六節所定禁船入港之規條開列於 九年第八條則例第二十五欸内第五 督憲督同議政局遵照一千八百七十
近二十碼之內
船必先蒙本醫官允准方可又凡
二凡在被禁船內之人斷不得擅離該
方得
可擅
必叉離
先凡該
挺得
正月 二十七日示
經由禁船差艇方可 署理議政定例二局史員歐德理承 有書信斷不得擅自寄交來往必先
二十七日示
Acting Colonial Secretary.
Colonial Secretary's Office;
Hongkong, 27th January, 1881.
No.24.
GOVERNMENT NOTIFICATION.
The following Regulations are published under
the provisions of Section 25, Sub-sections 5 and
6 of Ordinance 8 of 1879.
By Command,
FREDERICK STEWART,
Colonial Secretary's Office,
Acting Colonial Secretary.
Hongkong, 27th January, 1881.
Quarantine Regulations made by the Governor in
Council under the provisions of Section 25, Sub-sections 5 and 6 of Ordinance 8 of 1879.
1. No boat, except that of the Health Officer
of the Port, is to approach within twenty yards
of any vessel that is flying the quarantine flag
or has been placed in quarantine.
2. No person shall leave any
vessel that is in
quarantine without permission of the Health
Officer of the Port; neither shall any letters be sent or received except through the Guard Boat employed in the quarantine service.
E. J. EITEL,
Acting Clerk of Councils.
No comments yet.
Private notes are available after approval.