679864-1882-C-D-O--No-266-Queen-s-Road-West-declared-under- — Page 1

Government Gazette 政府憲報 轅門報 All

842

THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE. 28TH OCTOBER, 1882.

GOVERNMENT NOTIFICATION.-No.425.

,

號 五十二百四第報憲

The following Notice to Mariners is published

-1

for general information.

By Command,

FREDERICK STEWART,

Acting Colonial Secretary,

Colonial Secretary's Office,

Hongkong, 28th October, 1882.

Government of China.

NOTICE TO MARINERS,

二十八日示

光緒

一千八百

八十二年十月

暑輔政使司史

署理督憲諗將

大清巡工司示驗開

示於下特示

No.154.

OHINA SEA.

遵一色疎起紅正師丈泉 豬行百塔虞至光西滅餘州塔知

出十在 南自至四自府 八示八緯- ·五北北秒基馬

周增稅

徧或

通度度所十 六鐙至港 等裁 年 二北開

AMOY DISTRICT.

Dodd Island Lighthouse.

Notice is hereby given that the Light on Dodd Island was exhibited for the first time at sunset on the 18th instant.

The illuminating apparatus is First Order Dioptric Occulting; the Light showing alternately for twenty-six seconds, and suddenly disappearing for four seconds. It shows white from S. 51° W. round by west to N. 62o E.; red from N. 62° E. to N. 74° E.; white from N. 74° E. round by east to S. 31° W., and red from S. 31° W. to S. 51° W. The red sectors are intended to warn vessels when they approach the land. The bearings are magnetic and taken from seawards.

The light is elevated 147 feet above the level of the sea. and in clear weather it should be visible at a distance of 18 nautical miles.

The tower is round, of brick with stone dressings, 50

feet high, with a total height from its base to the lantern vane of 79 feet.

The tower and dwellings are painted white.

Approximate position:-Latitude

24°26′ 16° N. Longitude 118° 29 4′′ E.

By Order of the Inspector General of Customs,

三北開一十十火鐙廳將 因撤憲 各十二度度四二距頂廈其 營劄 九處

十數西度度水六門情本造行爲 船分四係止東東面丈口形巡旣以通 月隻4度按叉起止十七外度工有沿 秒二羅見經俱二尺北勢司變海

紅正見丈上開查更

初务

宜 九

日詳已

大清各口巡工司畢 爲通行曉諭事照得本巡工司前奉

光東白五置地列 務江事 分向其至光尺頭 於門卽建 建照 紅南自晴等新左關隨造得

透設 稅時鐙

面一

鏡圓 務彰

彰塔巡

紅形 司明

以 免 疎 虞七線塔診 止東十光磚 勿日東計處仍起四乍砌 忘晚二往見至里明飾 勿間度來白北自乍以 第忽初十一船光七南滅剛 切次六守隻自十五鐙石 百切開秒鐘勿南四十每鐙 五特點英房 三度 ·明塔 十示為國垣近十東度

為度二至白白計

至白白計所出樁 四度五二色開

A. M. BISBEE, Coust Inspector.

IMPERIAL MARITIME CUSTOMS,

COAST INSPECTOR'S OFFICE,

此中俱岸一止西

合線係以度俱起

夏各

門處創 口

掟行 地江 方海移 經船或 設隻有

SHANGHAI, 20th October, 1882.

卽東白免西見經秒四

十二百四第報憲

GOVERNMENT NOTIFICATION.-No. 426. 號六

The following Notice from the Registrar

General under the Contagious Diseases Ordi- nance, 1867, is published for general informa- tion.

By Command,

FREDERICK STEWART,

Acting Colonial Secretary.

Colonial Secretary's Office,

Hongkong, 28th October, 1882.

十月二十八日示

十 特示

六 一千八百八十二年

例之示論開示於下

務司案照防染惡疾

署督憲將華民政

憲 署輔政使司史

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.