484
THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, 13TH MAY, 1882.
GOVERNMENT NOTIFICATION.-No. 229.
The following Notices to Mariners are published
for general information.
By Command,
FREDERICK STEWART,
Acting Colonial Secretary.
Colonial Secretary's Office,
Hongkong, 13th May, 1882.
號九十二百二第報憲
二年 五月
十三日示
一千八百八十
署輔政使司史
爲奉
署理督憲爺將
俾衆週知
以下告示抄印
虞勿忘勿忽切切特示
增江巡
巡通添建工
以合船西邊內
免卽隻邊係戶,
疎遵萬係黑棕 棕工或造司
光緒八年 三月十五日 第一百四十七號示
NOTICE TO MARINERS.
No. 147.
CHINA SEA.
AMOY DISTRICT.
Brown's Rock Reef.
Notice is hereby given that the Brown's Rock Reef is
now marked by two buoys, one on its eastern side, painted
in black and white chequers and surmounted by a black
cage, and one on its western side, painted in red and white
chequers and surmounted by a red cage.
Vessels must not pass between these buoys.
By Order of the Inspector General of Customs,
IMPERIAL MARITIME CUSTOMS,
COAST INSPECTOR'S OFFICE,
SHANGHAI, 2nd May, 1882.
A. M. BISBEE,
Coast Inspector.
光 虞行勿紅白地計地司各須鐘前 出駛白方方開方查處裁塔奉 示入方格現 現廈俾撤浮 通兩格式設一設門得營樁總
式樣警泉警關行造等
大清各口巡工司畢 爲通行曉諭事照得
各之樣上船
上船州船稅江 事務畢 到處間上有浮 浮務海 司 特船以有黑兩 示隻防紅色
司船變係赫爲
所隻更創
其觸色
務
縣合屬周務設
周務設憲行 夏將
知即或劄
宜之
·在門其
徧隨宜行
留患 在該内情 心虛該礁
事
該礁港勢
移沿照
詳爲往礁之南開內因明或海得 記此來之東路列港兹出有沿
大清各口巡工司畢 爲通行曉諭
NOTICE TO MARINERS.
No. 148.
心為約本王左江因出增建司:
詳曲
以即丈
免遵
陳行
六
磯兹示添造前
地計所本通或鐙奉巡
方開設巡須塔
所鐐工各裁
B設一杆司處
I
移鐙長現查俾營等務 設杆江擬九得造事司為 向 安移江行旣或赫通 北架慶設關江有 四以府合稅海變創 十江懷將務船更設 九岸甯其
度坍
西塌攔勢
距現江開
原擬機列
處於大於攔
雙務或行
宜兴
改沿得 時移海本 喩彰或沿巡 等明有江工
心詳記以免疎虞勿忘勿忽切切特示
光緒八年三月十五日 第一百四十八號示
爲此合卽遵行出示通曉各處船隻其務宜留
CHINA SEA.
YANGTZE RIVER-KIUKIANG DISTRICT.
Hen Point Beacon Light.
Notice is hereby given that on the 13th instant the Hen
Point Beacon Light will be shifted 69 yards to the N. 490
W. of its present position, in consequence of the washing
away of the river embankment.
By Order of the Inspector General of Customs,
A. M. BISBEE,
Const Inspector.
IMPERIAL MARITIME CUSTOMS,
COAST INSPECTOR'S OFFICE,
SHANGHAI, 2nd May, 1882.
No comments yet.
Private notes are available after approval.