38
THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, JANUARY 23, 1920.
To the Owner of Survey District IV Lot No. 903.
No. 28. It is hereby notified that the Governor in Council having decided that the resumption of the property registered in the District Office, South, as Survey District No. IV Lot No. 903 is required for a public purpose and private negotiations for the pur- chase thereof having, in the opinion of the Governor, failed, the said property and all rights easements and appurtenances thereto belonging or appertaining will be resumed by the Crown on the expiration of four months from the publication of this notice and thereupon such compensation in respect of such resumption will be paid as may be awarded in the manner provided by the Crown Lands Resumption Ordinance, 1900.
第十八號
施・號
諭知事現奉
布政司施
違特諭
業主磋商購回迄未允願本督意其終難成議
同議政局議定將其收回並以政府名義向該 第九百零三號地段現因舉辦公益經本督會 督憲令開新界南約理民府署註册之第四約
仰該司卽行出示諭知該業主由諭知之日起
例辦理等因奉此合行諭飭業主卽便遵照毋 何至如何補置則按一千九百年收回公地則
限四個月期滿該地及一切權利卽由政府收
右諭第四約第九百零三號地與業主
一千九百二十年元月十三號
To the Owner of Survey District IV Lot No. 90.1.
No. 29. It is hereby notified that the Governor in Council having decided that the resumption of the property registered in the District Office, South, as Survey District No. IV Lot No. 904 is required for a public purpose and private negotiations for the purchase thereof having, in the opinion of the Governor, failed, the said property and all rights easements and appurtenances thereto belonging or appertaining will be resumed by the Crown on the expiration of four months from the publication of this notice and thereupon such compensation in respect of such resumption will be paid as may be awarded in the manner
provided by the
Crown
Lands
Resumption
Ordinance,
1900.
第九號
違
諭知事現奉
布政司施
特
例辦理等因奉此合行諭飲業主即便遵照毋
回至如何補置則按一千九百年收回公地則 限四個月期滿該地及一切權利卽由政府收 仰該司卽行出示諭知該業主由諭知之日起 業主磋商購回迄未允願本督意其終難成議 同議政局議定將其收回並以政府名義向該 第九百零四號地段現因舉辦公益經本督會 督憲令開新界南約理民府署註冊之第四約
右第四約第九百零四號地與業主
一千九百二十年正月廿三號
篇
No comments yet.
Private notes are available after approval.