581419-1940-Notice-to-the-Owner-of-S-D-I-Lots-No-1929-R-P-and-1931-R-P- — Page 1

Government Gazette 政府憲報 轅門報 All

611

THE HONG KONG GOVERNMENT GAZETTE, APRIL 19, 1940.

COLONIAL SECRETARY'S DEPARTMENT.

To the Owner of Survey District I Lots No. 1913, 1915 and 2014.

No. 440. -Take notice that Survey District I Lots No. 1913 (portion comprising 4,792 square feet), 1915 and 2014 are required for a public purpose and will be resumed on the expiration of one month from the date of the posting of this notice on the said land and that thereupon such compensation will be paid as may be awarded in the manner provided by the Crown Lands Resumption Ordinance, 1900, as amended by the Crown Lands Resumption Amendment Ordinance, 1930, and further take notice that you are hereby called upon to nominate a member to serve on the Board of Arbitrators to determine the amount of compensation to be paid in respect of such resumption, and that in the event of your failing to nominate a member to serve on the Board within one week after the date of the expiration of this notice then the Chairman of the Board may nominate a member to serve on your behalf.

N. L. SMITH,

Colonial Secretary.

16th April, 1940.

十七百

其席有星個斷自該地千九如該限貼舉一五只四十第通布 千之零一十一右訂可人期此局行部則九官百何部一個辦十號

一告政 九各一十三約通議代舉之通議推份例百地卅補份個該公四地七號約事司 百業十五號第告此行定內告定舉地之年則年置地月號段

照史 四四主四號第一丈告推則該限應-方規政例修則方之地由等二九一一得 月十號及一千量舉公業期補人之定府所正按收後方本地第十部干丈 拾年 年等第千九葯 一斷主滿置會業辦收修政照囘的之通二十一份九量 地二九百份人局尙後若同主理正府一至日告現千英計百約 假千百一第 為主未一千公須又官一收千應將起張因零十方共一份為

COLONIAL SECRETARY'S Department.

To the Owner of Survey District 1 Lots No. 1929 R.P. and 1931 R.P.

No. 441.. Take notice that Survey District I Lots No. 1929 R.P. and 1931 R.P are required for a public purpose and will be resumed on the expiration of one month from the date of the posting of this notice on the said land and that thereupon such compensation will be paid as may be awarded in the manner provided by the Crown Lands Resumption Ordinance, 1900, as amended by the Crown Lands Resumption Amendment Ordinance, 1930, and further take notice that you are hereby called upon to nominate a member to serve on the Board of Arbitrators to determine the amount of compensation to be paid in respect of such resumption, and that in the event of your failing to nominate a member to serve on the Board within one week after the date of the expiration of this notice then the Chairman of the Board may nominate a member to serve on your behalf.

N. L. SMITH,

Colonial Secretary.

16th April, 1940.

議代舉之通議推份例百地十置地月處益段一十第通布 千業一及十一右此行定內告定舉地之年則年則方之地由之千九一 告政 九主號第九 約通告推則該限應一方規政例修按收後方本餘九號約 事司 地一號第告 舉公 業期補人之定府所正照囘卽之通段百地第照史 干地一丈 一斷主滿置會業辦收修政 至須日告現三段一得 之九段千量 人局尙後 若同主理囘正府千應將起張因十之千丈 餘百之九約 為主未一千公須又官一收九如該限貼舉一餘九量 其席人星倘斷自該地千囘百何部一在辦號罠百約 訂可有期此局行部則九官三份個該地及二份為

四四 月十 抬年

各十

餘 徐百份 段二第

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.