493
After the removal of the Taku Lightvessel her place will be taken by an ice-breaker to the following extent, and showing lights as described hereinunder:---
At the commencement of the winter season, i.e.. immediately after the removal of the Taku Lightvessel, an ice-breaker will continuously act as lightvessel so long as ice- breaking operations are not needed.
When such operations are needed the continuous occupancy of the lightvessel's position by the ice-breaker will cease. She will, however, when possible, act as light-
· vessel for a few hours before the expected arrival of a steamer.
Subsequently she will not again act continuously as a lightvessel unless it be so
notified.
Ice Conditions:
When ice exists, information concerning conditions will be telegraphed to Chefoo. Later on arrangements may be made for signalling the information from Chefoo. In the meantime vessels bound for Taku should call at that port for it. Passing steamers should also communicate conditions by the special signals laid down herein.
Vessels arriving off Taku, whose Agent has given the necessary notice as laid down herein, will, if conditions permit, find an ice-breaker in the position of the lightvessel. The Ice-master will inform the Master of conditions. If the Master decides to proceed a pilot will, if desired, be placed on board from the ice-breaker. At a suitable time the ice- breaker will, if necessary, lead the way in, and, in doing so, will make such instructive signals concerning the steamer's action as the Ice-master considers desirable.
It should be understood that when the Ice-inaster makes such a signal the Master of a following steamer is free to use his discretion as to obeying that signal so far as con- siderations concerning the safety of his own vessel are concerned. It would, however, be well for him to consider what would be the effect of disregarding the signal if that disregard affected the safety of a third vessel.
It should be clearly understood that the Harbour Authority, under whose authority the ice-breakers operate, and the Haiho Conservancy Board, who own the ice-breakers, incur no responsibility in respect to accidents which may happen in the process of follow- ing an ice-breaker. A vessel accepting the services of an ice-breaker in the above Conditions does so at her own risk.
Particulars.
Ice-breaking Signals:
An ice-breaker leading the way and steamers following shall make use of the follow- ing signals:-
One short blast
Two short blasts
Three short blasts
One long blast
Three long blasts
Five long blasts
meaning
"
尊严
3
+9
""
I am altering my course to starboard.
多多
"
"1
port.
My engines are going astern.
(a.) Can I pass ahead of you?
(b.) (From an ice-breaker ahead) You
are requested to pass ahead of me.
Come on. Keep back.
A vessel requiring the assistance of an ice-breaker should make the following
signals:
By day: A pennant with two balls beneath it: also a succession of one long
and three short blasts on the whistle or syren.
By night: Three lights in a vertical line one over the other not less than 6 feet apart of which the highest and lowest are white and the middle one red; also a succession of one long and three short blasts on the whistle or syren.
Pilots and Masters should make a special point not to call upon an ice-breaker to perform any work in connexion with vessels under their charge except such as is actually needed. The ice-breakers will otherwise be unduly hampered in the carrying out of their general routine work.
No comments yet.
Private notes are available after approval.