33372-1913-Supplementary-Notices-to-Mariners — Page 2

Government Gazette 政府憲報 轅門報 All

:

319

HARBOUR NOTIFICATION.

No. 5 of 1913.

NOTICE is hereby given that the Superintendent of Customs and the Treaty Power Consuls have declared the port of AMOY to be plague-infected.

All vessels arriving therefrom are to abide, and be governed, by the Sanitary Regula- tions (dated 27th May, 1913) for the port of Shanghai.

Approved :

F. S. UNWIN,

Commissioner of Customs.

CUSTOM HOUSE,

SHANGHAI, 5th July, 1913.

WM. CARLSON,

Harbour Master.

No. 548.

TRANSLATION,

Notification Nos. 548 and 549 of Department of Communications.

TSUSHIMA STRAIT.

NOTICE is hereby given that, the Light of Tsutsuzaki Beacon, Tsushima Island, Naga- saki Prefecture, shall not be shown, for the purpose of the alteration of the illuminating apparatus, on and after the first ten days of July, 1913.

No. 549.

NOTICE is hereby given that, the Light at Kozaki, Tsushima Island, Nagasaki Prefec- ture, shall be withdrawn for the alteration of the illuminating apparatus, on about the middle of July, 1913, and during the works, the following Temporary Light will be shown:

Character:-Fixed White.

Power :-50 Candles.

Visibility:-8 Nautical Miles in Clear Weather.

N.B.—The position, the arc, etc., are as ever.

*

TOKYO, July 2nd, 1913.

MOTODA HAJIME,

Minister of State for. Communications.

TRANSLATION.

Notification No. 550 of Department of Communications.

MEKARISETO (INLAND SEA).

NOTICE is hereby given that, Mekariseto Tidal Observation Lighted Buoy, on the northward of Ohamasaki, In-no-shima, Mekari-Seto, Inland Sea, which was temporarily withdrawn (see Notification No. 464 of Department of Communications, June 1913), shall not be remoored permanently for the future.

TOKYO, July 2nd, 1913.

MOTODA HAJIME, Minister of State for Communications.

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.