206894-1934-Notice-to-the-Owner-of-D-D-449-Lot-No-516-portion--Tsun-Wan — Page 1

Government Gazette 政府憲報 轅門報 All

136

THE HONG KONG GOVERNMENT GAZETTE,MARCH 9, 1934.

右通告荃灣界限約份第四四

九約第五百一十六號地段之

一部份業主

一千九百世四年三月九日

個份 九 通布 千千 現約 告政

部四篇

主干舉

選定一人爲其訂議此佈 主尙未有人選定則公斷局可代其 干如此通告期滿一星期內該地業 舉一人會同公斷局議定應補置若 修正者辦理又該地業主須自行選 一千九百卅年政府收回公地則例 一千九百年收回公地則例即其經 個月內將其收回至如何補置則按 份現因舉辦公益須由今日起限一 九約第五百一十六號地段之一部 通告事照得荃灣界限約份第四四

其業

COLONIAL SECRETARY's DEPARTMENT.

To the Owners of Demarcation District 449 Lot No.517 (portion), Tsuru Wan.

No. 167.-Take notice that Demarcation District 449 Lot No. 517 (portion), Tsun Wan, is required for a public purpose and will be resumed on the expiration of one month from the date hereof and that thereupon such compensation will be paid be awarded in the manner provided by the Crown Lands Resumption Ordinance, 1900, as amended by the Crown Lands Resumption Amendment Ordinance, 1930, and further take notice that you are hereby called upon to nominate a member to serve on the Board of Arbitrators to determine the amount of compensation to be paid in respect of such resumption, and that in the event of your failing to nominate a member to serve on the Board within one week after the date of the expiration of this notice then the Chairman of the Board may nominate a member to serve on your behalf.

9th March, 1934.

W. T. SOUTHORN,

Colonial Secretary.

布政司蕭

其選定一人爲其訂議此布 業主尙未有人選定則公斷局可代 若干如此通告期滿一星期內該地 選舉一人會同公斷局議定應補置 例修正若辦理又該地業主須自行 一千九百三十年政府收回公地則 一千九百年收回公地則例卽其經 個月內將其收回至如何補置則按 份現因舉辦公益須由今H起限一 九約第五百一十七號地段之一部 通告事照得荃灣界限約份第四四

九右

九約第五百一十七號地段之. 右通告荃灣界限約份第四四

一部份業主

一千九百四卅年叁月九日

d

!

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.