TNAG-2287-FCO40-3290-Chinese-personalities-involved-with-Hong-Kong-1991 — Page 55

FCO40 Hong Kong Department Records 聯邦事務部香港部檔案 All

處工作過,他對中英外交事務,與及香港社會也都熟 悉,加上長期在外國工作,又懂外語,確是一位理

想人選。

陳榮春現年51歲,1938年11月3日出生於福建惠

安縣的一個農民家庭。50年代初,在惠安一中唸書期 間,品學兼優,會擔任過學生會主席職務。1959年,

他以優異成績考入北京外交學院,1964年畢業後,留 在外交學院英語教研組任教,不久,即被選送到英國

倫敦進修英語。1966年春,中國駐英代辦處把陳榮春

留下。(原來中英建交雖早,但自50年代以來一直只

維持代辦關係,直到1971年才升格。中國駐英代辦宦 鄉,是一位資深外交家。)從此,年僅27歲的陳榮春 就開始了他的外交生涯。他對於與英國人打交道並不

陌生。

在北歐瑞典工作五年,

參與中加建交談判。

1969年夏,31歲的陳榮春被派到中國駐瑞典大使

館工作,擔任使館辦公室代主任兼大使英文翻譯。在

瑞典的五年中,他參加了在瑞典首都斯德哥爾摩舉行

的中國與加拿大建交談判,聯合國首屆環境會議等重

大外交活動。

多次出訪,熟悉東南亞情况

1975年至1980年間,陳榮春調回中國外交部亞洲

司工作。在這段時間內,他多次參加接待外國元首和

政府要員的訪華活動;連續三次出席在曼谷和馬尼拉

召開的聯合國亞太地區經濟與社會理事會年會;1979

1 年11月,他隨同當時擔任副總理的鄧小平出訪泰國、

馬來西亞、新加坡、緬甸;1980年又陪同當時的外交

部長黃華出訪菲律賓、馬來西亞、新加坡和泰國。

1981年,陳榮春被派往中國駐泰國大使館任職,

利用工作餘暇,他撰寫了《泰國王室》、《泰籍華人》等 專著,以供中國讀者參考閱讀,熟悉外國實況。

在近二十年的外交生涯中,陳榮春逐步鍛練成爲

一位出色的外交官。同時,在繁忙的外事活動之餘,

他還忙裡偷閒,翻譯了一批有價值的外國文學作品,

例如《秘密戰爭》、《黑人民間童話》、《瑞士羅賓遜一

家》、《未來之食物》等等。

新華社新來的副社長秦文俊(左一)在春節酒會上露 面。圖爲副社長鄭華(中)向他介紹認識香港影視明 星利智( 右 )。

-位眞正有能力的市長

陳榮春雖然身居京華,出使多國,但他始終沒有 忘記生他養他的故土家園;沒有忘記故鄉的父老兄 弟。他希望能回故鄉服務,為家鄉人民做些好事。

1983年的夏天,陳榮春剛結束駐泰大使館的工

作,就請求調回泉州,隨後他被任命為福建省晋江地

區行署副專員。1984年秋,調任福建省經貿委副主

任。不久之後,派到香港主持華閩公司的工作,出任 副董事長。對於開拓福建外貿,發展華閩公司,做了

不少工作,對香港也有一定認識和了解。

1985年底,陳榮春再次調回泉州,任中共泉州市 委副書記。

1986年1月份,泉州召開第十屆人民代表大會, 陳榮春衆望所歸,被代表們選為泉州市市長。

陳榮春擔任泉州市長以來,-

分調動各方潛力,

根據泉州特點,大腦而細緻地工作,開創了泉州日後

10

廣角鏡月刊 1991年3月

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.