TNAG-2157-FCO40-3077-Hong-Kong-Ozone-Layer-Protection-Ordinance-1989-1990 — Page 23

FCO40 Hong Kong Department Records 聯邦事務部香港部檔案 All

10

11

(2) An authorized officer may seize anything, other than an aircraft, vessel or vehicle,-

(a) in respect of which he reasonably suspects that an offence has been committed

under this Ordinance; or

(b) which he reasonably suspects to be, or to contain, evidence of the commission

of such an offence.

(3) An authorized officer may enter and search any premises (other than domestic premises) or place connected with the manufacture, processing, production, storage, distribution or sale of anything in respect of which a licence has been issued under this Ordinance.

(4) An authorized officer who seizes anything under this section shall, as soon as reasonably practicable, give a receipt for it, and he may permit any person who would be entitled to have possession of it, or be entitled to inspect it but for its seizure, to inspect it at any reasonable time and to photograph or make copies of it.

Ancillary powers of investigation of suspected offence

12. An authorized officer may--

(a) use such force as is reasonably necessary to enter any place or premises which

he is empowered by section 10 or 11 to enter and search;

(b) use such force as is reasonably necessary to remove a person or thing obstructing him in the exercise of a power conferred or the performance of a duty imposed on him by section 10 or 11;

(c) detain a person found in any place or premises which he is empowered by

section 10 or 11 to search until the premises or place has been searched; and

(d) search the person and property and effects of a person whom he reasonably suspects of being guilty of an offence under this Ordinance, but no person shall be searched except by a person of the same sex or be searched in a public place if he objects to being so searched.

Offences in relation to enforcement

13. A person who-

(a) wilfully resists, obstructs or delays any authorized officer in the exercise of any

powers conferred on him by or under this Ordinance;

(b) fails without reasonable excuse to comply with any requirement made by an

authorized officer under section 10, 11 or 12;

(c) in compliance or purported compliance with any such requirement produces a record or document which is incorrect or inaccurate in a material respect and which he knows to be incorrect or inaccurate or does not believe to be correct or accurate; or

(d) wilfully or recklessly gives information which is incorrect or inaccurate in a material respect or withholds information as to any of the matters in respect of which information is required to be given under this Ordinance,

commits an offence and is liable to a fine of $100,000 and to imprisonment for 6 months.

(2) 特准人員如有合理理由懷疑——

(a) 有人就某物品犯了本條例下的罪行;或

(b) 某物品是上述犯罪的證據或載有這些證據,

可扣押該物品,但飛機、船隻及車輛則不得扣押。

(3) 如許可證已根據本條例就某物品發出,特進人員可進入及搜查任何與該物品 的生產、加工、貯存、分銷或售賣有關的房產(住宅除外)或地方。

(4) 特准人員如根據本條扣押物品後,須在合理可行的範圍內盡快發出收據,並 可准許該物品如非遭扣押,便有權管有或檢驗它的人,在合理時間對該物品進行檢驗 及拍攝,或複製或抄錄副本。

調查涉嫌犯罪的附帶權力

12. 特准人員可-

(a) 採用合理需要的武力,以進入他根據第10或11條有權進入及搜查的地方或

房產;

(b) 採用合理需要的武力,以驅逐或移去妨礙他行使第10或11條賦予他的權

力,或執行第10或11條委予他的職責的人或物品;

(c) 在搜查他根據第10或11條有權搜查的房產或地方時,扣留在其內的人,直

至搜查完畢為止;及

(d) 在有合理理由懷疑有人犯了本條例下的罪行時,對該人進行搜身及搜查屬於 該人的財產或物品,但搜身須由與被搜身的人性別相同的特准人員進行,而 被搜身的人如表示反對,則搜身不得在公眾地方進行。

與妨礙執法有關的罪行

13. 任何人——

(a) 在特准人員行使本條例或根據本條例賦予他的權力時,故意予以抗拒、妨礙

或延滯;

(6) 無合理解釋而不遵從特准人員根據第10、11或12條作出的要求;

(c) 在遵從或-

作遵從上述要求時,知道或相信記錄或文件不正確或欠準確,仍

出示該項在要項上不正確或欠準確的紀錄或文件;或

(d) 在根據本條例被要求提供關於任何事項的資料時,故意或罔顧真僞地提供在

要項上不正確或欠準確的資料或掌握該資料而不提供,

即屬犯罪,可處罰款$100,000及監禁6個月。

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.