TNAG-1844-FCO40-2619-House-of-Commons-Select-Committee-on-Foreign-Affairs-enquiry-1989 — Page 19

FCO40 Hong Kong Department Records 聯邦事務部香港部檔案 All

EE MAF '89

14:21

FROM CO1 TECH PADIC

TO FCO NEWS

PAGE.018

TRAJSCRIPT A HONG KONG SELECT COMMITTEE MEETING

22 MAR 89

17

FOREIGN SECRETARY:

The English version is conditioned by the fact that Article

9 of the draft now provides that English may be used as an

official language by the Executive Legislature and Judicial organs of the SAR, That is an improvement on the original version.

It follows that there is, therefore, clearly a need for an

But if there authentic English text and that is being produced. are disputes as to the interpretation of a particular clause of the Basic Law because of difficulties of reconciling the English

and Chinese texts, then there are, I think you will see, cogent arguments that the Chinese text will be the decisive one because it is a Chinese law in relation to a part of the People's Republic

of China.

It is for that reason that the Basic Law Drafting Committee

of the Hong Kong Government and ourselves are taking as much

trouble with the Chinese text as with the English text.

CHAIRMAN:

Can we just be clear, Secretary of State, about the status

of this draft and the next draft. Will the next draft by the

final document or will it be yet again another draft which will be

commented on?

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.