;
DECLARAÇÃO CONJUNTA DO GOVERNO DA
REPÚBLICA PORTUGUESA
E DO
GOVERNO DA
REPÚBLICA POPULAR DA CHINA SOBRE A QUESTÃO DE MACAU
O Governo da República Portuguesa e o Governo da Repú- blica Popular da China, recordando com satisfação o desen- volvimento das relações amistosas entre os dois Governos e os dois povos existentes desde o estabelecimento das relações diplomáticas entre os dois países, acordaram em que uma so- lução apropriada da questão de Macau legada pelo passado, resultante de negociações entre os dois Governos, seria pro- pícia ao desenvolvimento económico e estabilidade social de Macau e a um maior fortalecimento das relações de amizade e de cooperação entre os dois países. Para esse efeito, os dois Governos concordam, no termo das conversações entre as suas delegações, em fazer a seguinte declaração:
1. O Governo da República Portuguesa e o Governo da República Popular da China declaram que a região de Macau (incluindo a Península de Macau, a Ilha da Taipa e a Ilha de Coloane, a seguir designadas como Macau) faz parte do terri- tório chinês e que o Governo da República Popular da China voltará a assumir o exercício da soberania sobre Macau a par- tir de 20 de Dezembro de 1999.
2. O Governo da República Popular da China declara que, em conformidade com o princípio "um país, dois siste-
I
27
No comments yet.
Private notes are available after approval.