MEMORANDUM
(Translation)
The Ministry of Foreign Affairs of the
acknowledges
Republic of China
endorsement
and,
People's the the
receipt of 1986 of the Embassy of
Memorandum dated 11 April United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in the People's
of
the Republic
China concerning
in
matters travel documents and related with reference to the relevant discussions of the Sino-British Joint Liaison Group, has the elaborate the position
understanding
Government of the
on People's Republic of China relevant
raised
United questions
Kingdom in the Memorandum as follows:
1.
and
Citizens" to use
travel
honour to
of
the
the
of the and the Britain
and
the
Memorandum
with in
Dependent documents issued
In accordance with the relevant provisions in Section XIV of Annex I to the Joint Declaration Government of the People's Republic of China Government of the United Kingdom of Great Northern Ireland on the Question of Hong Kong and principled position contained in the Chinese dated 19 December 1984, the competent authorities of the Government of the People's Republic of China will, effect from 1 July 1997, permit Chinese nationals Hong Kong who were previously called "British Territories by the Government of the United Kingdom, as referred to in the United Kingdom Memorandum, during the period from
for
of to 30 June 1997
other states and regions.
among previously together with other persons who were
"British Dependent Territories Citizens" who are
Hong permanent identity cards of the
will have this Administrative Region, stated by adding an endorsement to their above-mentioned travel documents to show their right of abode Hong Kong Special Administrative Region. of
1.
1987 July travelling to them, called holders
of
Special
Republic
of
China
this
the purpose
Those
Kong
fact
in the The Government
raise
no
United Memorandum
and their
the People's
will objection to the plan of the Government of the Kingdom as mentioned in the United Kingdom
documents that travel
bearing
endorsement issued before 1 July 1997 will remain valid until due expiry dates, which in most cases will be after 30 June 1997; and that travel documents renewed or replaced after 30 June 1997 whose holders have the right of abode in Hong Kong will also contain the same endorsement.
No comments yet.
Private notes are available after approval.