TNAG-1437-FCO40-1921-Constitutional-development-in-Hong-Kong-1986 — Page 135

FCO40 Hong Kong Department Records 聯邦事務部香港部檔案 All

底地贯彻中英联合声明。我们愿同英国朋友们一道,为实

现这一共同目标而作出不懈的努力。

香港问题的圆满解决,为中英两国之间的友好合作关 系开辟了广阔的前景,两国关系迈入了一个新的阶段。令 人感到鼓舞的是,一年来,特别是今年赵紫阳总理访问贵 国以来,中英两国关系在各方面都有了新的发展。在新的 一年里,我们将高兴地迎接女王陛下首次来我国访问,并 期待着两国友好合作关系推进到更高的水平。

现在,我举杯提议:

为中英联合声明签字一周年,

为中英联合声明的全面贯彻执行,

为中英友好合作的不断发展,

为伊文思大使阁下的健康,

为在座各位的健康,

干杯!

Page 135Page 136

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.