TNAG-0511-FCO40-576-Visits-of-ships-from-Soviet-Union-to-Hong-Kong-1974 — Page 99

FCO40 Hong Kong Department Records 聯邦事務部香港部檔案 All

Статья 2

Территориями Высоких Договаривающихся Сторон, к которым отно- сится настоящий Договор, являются:

(а) со стороны Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик-Союз Советских Социалистических Республик; и

(ь) со стороны Её Британского Величества-Соединенное Королевство

Великобритании и Северной Ирландии.

Статья 3

Высокие Договаривающиеся Стороны будут оказывать все возможное содействие свободе торгового судоходства и воздерживаться от любых действий, которые могли бы нанести ущерб нормальному развитию международного судоходства.

Статья 4

Высокие Договаривающиеся Стороны, в рамках их соответствующего законодательства, будут продолжать свои усилия по поддержанию и развитию эффективных деловых отношений между властями, ответствен- ными за морской транспорт в их странах. В частности, Высокие Догова- ривающиеся Стороны соглашаются благоприятствовать взаимным консу- льтациям и обмену информацией между правительственными учрежде- ниями, ответственными за морские дела в их странах, а также поощрять развитие контактов между их соответствующими судоходными органи-

зациями.

Статья 5

1. Высокие Договаривающиеся Стороны соглашаются следовать в международном судоходстве принципам свободной и справедливой конкуренции. В частности, каждая Высокая Договаривающаяся Сторона будет воздерживаться от принятия мер, которые могут ограничить возможности судов другой Высокой Договаривающейся Стороны конку- рировать на равных коммерческих условиях в перевозках между своими портами и портами другой Высокой Договаривающейся Стороны, а также будет, в основном, придерживаться упомянутых выше принципов и в перевозках между своими портами и портами третьих стран.

2. Положения настоящей статьи не затрагивают право судов под флагом третьих стран участвовать перевозках между портами Высоких Договаривающихся Сторон.

Статья 6

1. Каждая Высокая Договаривающаяся Сторона предоставит судам другой Высокой Договаривающейся Стороны такой же режим, какой она предоставляет своим судам, занятым в международных сообщениях, в отношении свободного доступа в порты, использования портов для погрузки и выгрузки грузов, посадки и высадки пассажиров и осуществле- ния связанных с этим обычных коммерческих операций, а также в отно- шении уплаты портовых сборов и налогов.

10

2. Положения пункта 1 настоящей статьи:

(а) не распространяются на порты, не открытые для захода иностран-

ных судов;

(ь) не обязывают одну Высокую Договаривающуюся Сторону распро- странять на суда другой Высокой Договаривающейся Стороны изъятия из правил об обязательной лоцманской проводке, предоста- вляемые своим судам; и

(с) не распространяются на другие виды услуг и требований, не

предусмотренных этим пунктом.

Статья 7

Высокие Договаривающиеся Стороны, в рамках своего законодатель- ства и портовых правил, будут принимать соответствующие меры в целях облегчения и ускорения морских перевозок, предотвращения не вызывающихся необходимостью задержек судов и максимально возмож- ного ускорения и упрощения осуществления таможенных и иных формаль- ностей, действующих в портах.

Статья 8

Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон будет признавать национальность судов другой Высокой Договаривающейся Стороны на основании находящихся на этих судах документов, выданных компетент- ными властями этой другой Высокой Договаривающейся Стороны в соответствии с ее законами и правилами.

Статья 9

1. Тоннаж британских судов, имеющих мерительные свидетельства, свидетельства о регистрации или другие национальные документы, определяющие тоннаж, должным образом выданные компетентными властями, будет признаваться властями Союза Советских Социалисти- ческих Республик на основании вышеуказанных свидетельств или доку- ментов без переобмера судов.

2. Тоннаж судов Союза Советских Социалистических Республик, имеющих мерительные свидетельства, свидетельства о регистрации или другие документы, определяющие тоннаж, должным образом выданные компетентными властями, будет признаваться властями Соединенного Королевства на основании вышеуказанных свидетельств или документов без переобмера судов.

Статья 10

Судоходное предприятие или компания, которая имеет свой централь- ный орган управления и контроля на территории одной из Высоких Договаривающихся Сторон и не осуществляет свою деятельность через Филиал или агентство на территории другой Высокой Договаривающейся Стороны, не будет облагаться или платить на территории этой другой Высокой Договаривающейся Стороны налогов, непосредственно связан- ных со своей деятельностью по осуществлению морских перевозок и

11

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.