TNAG-0471-FCO40-536-Use-of-Chinese-as-an-official-language-in-Hong-Kong-1974 — Page 27

FCO40 Hong Kong Department Records 聯邦事務部香港部檔案 All

A38

Ord. No. 10/74

Amendment

of Schedule.

Consequen- tial amend- ment.

(Cap. 25.)

(2) Proceedings in-

(a) the Full Court;

OFFICIAL LANGUAGES

(b) the Supreme Court;

(c) the District Court; and

(d) any other court not specified in the Schedule, shall be conducted in the English language.

(3) Notwithstanding subsections (1) and (2), any party to or witness in proceedings in any court may use either the English language or the Chinese language, or such other language as the court may permit.

6.

The Governor in Council may, by order published in the Gazette, amend the Schedule.

7. Section 19 of the Labour Tribunal Ordinance is amended by the deletion of subsection (1).

SCHEDULE

[s. 5(2).]

COURTS IN WHICH PROCEEDINGS MAY BE CONDUCTED IN EITHER THE ENGLISH LANGUAGE OR THE CHINESE LANGUAGE

1.

Magistrates' Courts.

2. Any inquiry by a coroner.

3. Any Juvenile Court.

4.

Any Labour Tribunal.

5. Any Tenancy Tribunal.

Passed by the Hong Kong Legislative Council this 13th day of February, 1974.

K. H. WHEELER,

Clerk to the Legislative Council.

This printed impression has been carefully compared by me with the bill, and is found by me to be a true and correctly printed copy of the said bill.

K. H. WHEELER,

Clerk to the Legislative Council.

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.