TNAG-0305-FCO40-341-Use-of-Chinese-as-official-language-in-Hong-Kong-1971 — Page 149

FCO40 Hong Kong Department Records 聯邦事務部香港部檔案 All

11.

These estimates exclude the addition in staff which the Commissioner of Police said he would require but was unable to estimate at this stage. Other work should, we consider, be capable of being absorbed by the 40 Interpreter/Translators referred to in paragraph 61 of our Second Report. Costs for printing will also be involved and here we draw attention to the Government Printer's estimates given in Annex B of our Second Report.

12. Estimates of this order would, as in the case of our First and Second Reports, support our belief that what we are recommending are both within reason and within the available resources of Hong Kong.

13. We appreciate that it might be difficult for Government to recruit and to train a total of 57 Interpreter/Translators in order to implement immediately our recommendations in this report as well as those in our Second Report, bearing in mind that this number could be an under-estimate and that we are unable to provide an estimate in respect of certain recom- mendations in this Report. In this event, we consider that the recommenda- tions in our Second Report should be given priority as they affect a much larger section of our community and that those recommendations in this Report which involve additional manpower (that is, in addition to the 40 Interpreter/Translators referred to in our Second Report) could be imple- mented when the problems relating to recruitment and training have been solved.

CHINESE LANGUAGE COMMITTEE

3rd June, 1971.

28

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.