Directory_and_Chronicle_1933 — Page 251

Directories & Chronicles 香港指南 All

RENDITION OF WEIHAIWEI

199

as regards cultivation. The National Government undertakes that, in the event of the sale, or grant of leases, of Government land or buildings on Liu- kungtao, such, conveyances or leases shall contain a clause enforcing the obṣer- vance of the above mentioned stipulations.

Article III.-(1) His Britannic Majesty's Ships and auxiliaries visiting Liukungtao and its waters during the months of April to October, inclusive, will be accorded the use, after the Chinese Navy, of that portion of the anchorage that has been dredged by His Britannic Majesty's Navy. Nevertheless, in the event of war involving either His Britannic Majesty or the Chinese Republic, His Britannic Majesty's Ships or auxiliaries shall withdraw from Liukungtao waters, in accordance with International usage.

(2) Ships of His Britannic Majesty's Navy will be accorded the privilege of towning targets from the aforementioned anchorage to the sea, reasonable care being taken to avoid damage to fishing nets.

(3) During the period of the loan to the Government of the United Kingdom of a certain number of buildings and facilities on Liukungtao, as stated in Article I of the present Agreement, His Britannic Majesty's Navy will be accorded the privilege of landing men for drill or rifle practice on Liukungtao after obtaining permission from the Chinese Authorities, which will be given on application to be renewed yearly. In the event of local disturbances occur- ring, such privileges may be temporarily foregone on representations being made by the local authorities.

.

Article IV. The importing, storing, shipping and transhipping at Wei- haiwei of stores of all kinds for the purpose of His Britannic Majesty's Navy will be permitted according to the usage of the ports open to foreign trade. The Government of the United Kingdom will not stores arms or ammunition on Liukungtao.

Y

Article V. Existing buoys and moorings that have been laid by His Bri- tannic Majesty's Navy in Weihaiwei waters shall be transferred, free of charge, to and maintained by the National Government of the Republic of China for the use of His Britannic Majesty's Navy after the Chinese Navy. All these buoys and moorings, however, may be removed from time to time as the Chinese naval or harbour authorities may deem expedient.

Article VI. The present agreement shall be ratified, and ratifications shall be exchanged at Nanking on or before the first day of October, 1930, which is the first day of the tenth month of the nineteenth year of the Republic of China.

It shall come into force from the date of the exchange of ratificatious. In faith whereof the Undersigned Plenipotentiaries, duly authorized thereto, have signed the present Agreement in duplicate and have affixed thereto their seals.

Done at Nanking this eighteenth day of the fourth month of the nineteenth year of the Republic of China, corresponding to the eighteenth day of April, nineteen hundred and thirty.

(Signed) CHENGTING T. Wang,

For the National Government of the Republic of China,

i

(Signed) MILES W. LAMPSON,

For the Government of the United Kingdom of Great Britain

and Northern Ireland.

-

F

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.