Directory_and_Chronicle_1916 — Page 598

Directories & Chronicles 香港指南 All

HONGKONG POSTAL GUIDE.—ÜBSERVATIONS

If

The

stated. No erasure or amendment may be made in the entries relating to the quality or quantity of the con- tents. A separate entry must be made of each kind of article or goods, describing precisely in each case the quality according to the commercial denomination, the quantity (according to ordinary trade usage), by number, meanrement, and net weight (in grammes) and the value both in Russian and in Euglish currency. Neglect of these regulatious will lead to the ejection of the parcel by the Russian Customs and its return to the sender,

94.-Parcels are liable to a charge un delvery of one certavo for each 4 oz. with a minimum of 5 centavos. 95.-Parcels must be sealed with a distinctive seal. paper is used for packing it must be linen-faced. Despatch Note must show the gross weight of the parcel, and must bear an impression of the seal used for sealing it. The Customs Declarations (which must be in duplicate) must be in French, and must state the number given to the parcel on posting, the gross and net weight of the parcel, the full name and address of the seader and addressee (Christian name in full and surname if a private individual, exact title if a firm) and at what place the declarations are made. They must each also bear an in- pression of the date stamp of the office of posting of the parcel, otherwise a certificate of origin of the goods must be furnished. Such certificates with the vise of a local authority are required in any case for parcels containing wine or liqueurs; and all pacels sent for purposes of trade must be accompanied by the sender's invoice, unless the selling price of the goods is shown on the Customs De clarations.

96.-Senegal Proper,-lusurance confined to parcels for Dagana, Dakar, Diourbel, Fstick, voudiougue. Goree, Goumbo-Guéoul, Kaolack, Kebemer, Kelle, Khombol, Louga, M'Bambey, M'Pal, N'Dunde. N'Gaye, Mekbé, Pire Goureye, Podor, Rufisque, Saint Louis, Sedhiou, Thies, Tivaouane, Ziguinchor and Kafrine. Free delivery confined to Carabane, Daganu, Dakar, Diourbel, Fatick, Gorce, .Gossae, Goumbu, Guėju, Guinguineo, Kafriue, Kedougou, Khombol, ketemer, Kelle, Lough, M'Bau- bey, M'Pal, N'Dande, N'Gaye Mekkhe, Pire-Goureye, Podor, Richard Toll, Rufisque, Saint Louis, Sedhiou, Thies, Tiraquane, Ziguinchor. Parcels for Aere, Bakel, Cuscus, D'Ambour, Diorbivol, Fissel, Foudiougne, Joal, Kaolack, Kolds, Maka-Colybentan, Malem, Matuin, M2- Bangol, M'Bour, Nisning, Nioro Rip, salde, Senoudobou, Sine, Toul and Velingara Hiable to delivery charge. Parcels accepted for all places; but must be claimed at places mentioned above,

Upper Senegal und Niger (French Soudan),—Uninsured parcels only. service extends to Ansongo, Badougou, Batoulabe, Bamako, Bamaku-Koulouba, Bamba, Band- iagara, Banfora, Bobo, Bongouri, Boulal, Bourem, Dedougou, Drapaga, Diebougou, Djenné, Djibo, Duri, Dogoudoutchi, Fada N'Gourma, Gao, Gaoua, Gaya, Gotheie, Goumbou, Goudsin, Goure, Kabara, Kati, Kayes, Kita, Koulikoro, Koutiala, Madaous, Maine-Soron, Medine, Mopti, N'Guigmi, Niafounke, Niamey, Nioro, Quaghadougou, Ouahigouya, San, Satadougou, Say, Segou, Sikasso, Sukolo, Tessaous, Tillabery, Tombouctou, Toukoto, Yako, Yéni and Zinder. Parcels accepted for any place, but addressers must claim at nearest delivery office: name of office must be included in address. Par- cela for all places liable to delivery charges.

97.-The value entered in the Customs Declaration must be stated in Indian currency.

No com-

98.-No parcels may exceed $600 in value. pensation is paid in respect of loss or damage of parcels or their contents. Parcels are accepted only for Bang- kok, Chiengmai, Lampang, Paknampoh, Patani, Puket, Raheng, Setul, Singora, and Trang,

99.-Express delivery confined to parcels for Free Town. 100.-General; Limit of value £50. No compensation is paid in respect of loss or damage of parcels or their contents. The value shown on the Customs Declaration must be the current value of the finished articles in the open market at the time of despatch. In case of under- valuation the parcel is liable to confiscation. Additional (except Rhodesia): A charge of 6d. for stamp duty, clearance, &c., is levied on every dutiable parcel. Express delivery is confined to parcels for places with a Post

513

Office from which there is a delivery of telegrams. Walfish Bay is a free port, and no Customs duty is leviable on goods for that place. Additional (Rhodesia only): A fee of Gd. or le. (according to value) for Customs clearance, &c., is levied on every dutiable parcel entering Southern Rhodesia; and a charge of 1s. is levied on all parcels entering Northern Rhodesia. Parcels for Northern Khodesia should be strongly packed, and should have an outer wrapper of waterproof paper or canvas. Cardboard boxes should not be used. The net weight of any cigarettes, cigars or tobacco contained in parcels for Northern Rhodesia should be shown on Customs Deciara- tion.

101.-Parcels are not delivered by the Post Office, but by the Railway Companies and at certain Railway Stations only. The name of a Railway Station where Parcel Post business is done must form part of the address both om the parcel and the despatch note. Parcels to be called for should be addressed "En Gare” and not “Poste Restante,'

102.-Watches or articles of gold and silver must be

insured.

"

Communication, with the Cocos Islands, where there is no Post Office, is irregular and infrequent,

103. — Parcels exceeding one Kilogramme (23lb.) in weight are not delivered, except in Stockholm, but must be claimed at a Post Office.

Express Delivery is confined to towns; and only the advice of the arrival of a parcel is delivered by special messenger.

104. The Customs Declarations for parcels for Switzer. land must be made out in the French language. It is very desirable that this should be done by the sender whenever practicable.

No compensation is given for damage in Switzer. land to parcels containing liquids.

105.-Insurance confiued to parcels for Agome-Falime,

Anecho and Lome.

106. —All parcels for Turkey and agencies in Turkey must be sealed. Parcels packed in cardboard or paper only, except linen-faced paper, will not be accepted for transmission. Senders are advised to sew all parcels in an outer cover of strong linen or similar material.

107.-Parcels must be packed in such a manner as to permit of their contents being easily inspected. Note:- The Post Office of either of the contracting countries will not be responsible for the loss of or damage to any parcels, and no indemnity can consequently be claimed by the sender or addressee in either country.

108.-Consignment of tobacco, cigars and cigarettes should be sent in separate parcels and not packed with other articles. If the value of the goods exclusive of papers such as stocks, bonds, etc., of no commercial value, contained in a parcel or in several parcels sent at the same time by one sender to the same addressee, exceeds £20 10s, or 200 dollars, an invoice certified by United States Consul must be furnished except in Panaina (Canal Zone). To avoid delay it is desirable that this invoice should accompany the parcel or parcels, but the sender, if he prefers, may send it direct to the artdressee; in either case the relative Customs Declaration should be suitably noted. 109.- Parcels may be accepted for any places in Uruguay if addressees arrange to claim them at the nearest delivery office.

110. No compensation is paid in respect of loss or damage of parcels or their contents. Detalled particulars of the contents and exact weight of parcels must be entered on the Customs Declaration. A separate set of Declarations must be prepared for each parcel. No more than twenty kilogrammes of goods of one sort may be imported by one addressee in a single mail. As the conditions of transit involve numerous transhipments parcels should be very strongly packed. If packed in paper only they cannot be accepted.

111.-Uninsured parcels must not exceed £50 in value, No compensation is paid in respect of loss or damage of parcels or their contents. Parcels may be accepted for any place in the Zanzibar Protectorate, including Pemba, but delivery is confined to the town of Zanzibar and to Chaki-Chaki and Weti in the island of Pemba, and the addressees of parcels for other places in the Protectorate mast arrange accordingly.

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.