Directory_and_Chronicle_1916 — Page 342

Directories & Chronicles 香港指南 All

RUSSO-JAPANESE RAILWAY CONVENTION

257

Eastern Railway, with passengers, their baggage, and other objects transported by those trains, proceed on the Russian track to the Japanese station of Tchantchun.

The freight trains of the Southern Manchuria Railway to proceed on the Chinese Eastern line come ou the Japanese track to the Russian station of Kuanchengtze, where the delivery and transport of the merchandise to the Russian railway are effected, and the freight trains of the Chinese Eastern Railway to proceed on the Southern Manchurian line come by the Russian track to the Japanese station of Tchantchun, where the delivery and transport of the merchandise to the Japanese railway are effected.

Art. VI.-The time schedule for the movement of trains, having in view the connection of the two railways, shall be arranged in common accord by the manage- ments of the two Railway Companies.

Art. VII. The passenger fares and freight charges for travelling between the terminal stations shall be collected: those going from south to north, conformatory to the tariffs in force on the Southern Manchurian line, and those going from north to south, conformatory to the tariffs in force on the Chinese Eastern line.

The distribution of the fees collected for transport on the lines of the two Com- panies shall be made in accordance with an agreement to be concluded between the managements of the two Companies.

Art. VIII. Each Company enjoys the right gratuitously and reciprocally to make use of the connecting line and the installations attached to the service of transport appertaining to the other.

Art. IX. The two railway Companies shall organize a train service mutually co-ordinating and sufficient to ensure regular passenger and merchandise traffic, and establish regulations and provisions for the service of exploitation, all in conformity with the interests of that service.

Art. X.-All the provisions to be later adopted on the basis of the present Convention and concerning the train esrvice, the transportation of passengers, the transport of merchandise, the signal service, etc., shall be regulated by special arrangement between the two Companies, with due approval of the respective Governments. The mutual use of the means of transportation, the relations between employees of the two railways, as well as the mode of apportioning the quota to each administration in the distribution of the receipts, shall be regulated subsequently by similar arrangement,

Art. XI. In all cases where the management of the two railways cannot agree on points covered by the present Convention or in general upon all the other points concerning their reciprocal relations mentioned in the said Convention, the differences shall be regulated by the decision of the two respective Governments, arrived at in common after the exchange of views between them on the subject.

In witness whereof the Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of Japan and the Minister of Foreign Affairs of Russia have signed the present Provi- sionary Convention and affixed their seals thereto.

Done at St. Petersburg in duplicate on the 13th day of the sixth month of the 40th of Meiji, corresponding to May 31 (June 13), 1907.

PROTOCOL

(Signed) IswOLSKY.

I. MOTONO.

At the moment of proceeding to the signature of the Provisionary Convention for the connection of the Japanese and Russian railways in Manchuria, the two high contracting parties, judging it useful to settle certain questions relative to the terminus of Kuanchengtze and to the coal-mines of Shibelin and Taokiatun, the undersigned, Ichiro Motono, Docteur en Droit, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of Japan, and le Maitre de la Cour Imperial, Alexandre Iswolsky, Minister of Foreign Affairs of Russia, have concluded the following:-

9

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.