298
CHINA-KOREAN BOUNDARY AGREEMENT
attainment of such desire that the two Governments should, in view of their relations of cordial friendship and good neighbourhood, recovnise the River Tumen as forming the boundary between China and Korea, and shoull adjust all matters relating thereto in a spirit of mutual accommodation, have agreed upon the following stipulations:-
Art. I.—The Governments of Japan and China declare that the River Tumen is recognised as 'orming the boundary between China and Korea, and that in the region of the source of that river the boundary line shall start from the boundary monunient, and thence follow the course of the stream Shih-Yi-Shw.i.
Art II The G vernment of China shail, as soon as possible after the signing of the present agreement, open Lung-hing-tsun, Chu-tsz-Chie, Tou-tao-kou, Pai- Tsao-kou to the residence and trade of foreigners, and the Government of Japan may there establish Consulates or branch offices of Consulates. The date of opening such places shall be separately determined.
Art. III.-The Government of China recognise the residence of Korean people, as heretofore, on the agricultural lands lying worth of the River Tumen.
་
ť
Art. IV. The Korean people residing on the agricultural lands within the mixed residence district to the north of the River Tumen shall submit to the laws of China, and shail le amen ble to the jurisdiction of the Chinese local officials. uch Korean pe ple sha 1 be accorded by the Chinese au horities equal treatment with Chinese subjects, and simi arly in the matter f tax tion and all other administrative measures they sha 1 be placed on qual footing with Chinese subjects. All ca es, whether civil or criminal, relating to such Korean people shall be heard and decided by the Chinese authorities in accordance with the laws of China, and in a just and equitable manier. A Japanese Cousu ar oficer, or an officia! du'y authorised by him, shalt bellowed reely to attend the Court, and previous notice is to be given to the Japanese Consular offic rs the hearing of important cases concerning lives of persons. Whenever the Japanese Consular officers find that decision has been given in disregard of law, they shall have right to apply to the Chine e authorities for a w trial, to be conducted by officials specially selected, in order to assure a just of decision.
I
Art. V.-The Government of China engages that lands and buld'ngs owned by Korean people in the mixed residence distr ct t the north of the diver Tamen shall be fully protected, equally with prope tie of Chinese subjects. Ferries shall be established on the River Tumen at places properly chosen. and people on either side of thrive shall be entirely at liberty to cross to the other side, it b ing. however, understood that persons carrying arms shall not be permit.ed to cross he front er wita ut previous official notice or pissports. In respect of cereals produced in the mixed r sidence di t ict, Korean people shall be perm tted to export them our of the said d strict, except in time of scarcity, in which case such exp ratin may be prohibi ed. Collection of firewood and grass shalı be dealt with in accordance with the practice hitherto followed.
Art. VI-lhe Government of China shall undertake to extend the Kirin- Changchun Railway to the south-ra boun lary of Ye chi, and to connect ir at Hoyo g with a Kore in railway, and such extension shall be effected upon the Fa e terms as the Kirin-Changchun Railway. The date of commencing the work of p oped extension sha 1 bed termined by the Government of China considering the actual requirements of the situation and upon consultation with the Government of Jap n.
+
Art. VII. The present agreement shall come is to operation imme liately upon its sign. ture, and thereafter th Ch entao branch office of the Residency-General, as well as all the civil and milit ryfficers att chel thereto, shall be withdrawn as soon as possible. nt withia two months. The Gove ument of Japan small within two months hereafter establish its Consulates at the plac s me, tiened i-- Art. Ii.
In witness whereof the undersign d, duly authorised by their respect ve Gov- ernments, ave signed and sealed the present agreement in duplicate in the Japanese and Chinese languages.
No comments yet.
Private notes are available after approval.