Directory_and_Chronicle_1891 — Page 359

Directories & Chronicles 香港指南 All

SUPPLEMENTARY TREATY BETWEEN JAPAN AND COREA.

Whereas, on the twenty-sixth day of the second month of the ninth year Meij corresponding with the Corean a'e of the second day of the second month of the year Heis i, a treaty of Amity and Friendship was signed and concluded between Kuroda Kiyotaka, High Commissioner Extraordinary, Lieutenant-General of H.I.J.M. Army, Member of the Privy Council, and Minister of the Colonization Department, and Inouyé Kaoru, Associate High Commissioner Extraordinary and Member of the Genrô-In, bo h of whom had been directed to proceed to the city of Kokwa in Corea, by the Government of Japan; and Shin Ken, Dai Kwan, Hau-Choo-Su-Fu, and In- jishô, Fu-So-Fu, Fuku-so-Kwan, both of whom had been duly commissioned for that purpose by the Government of Corea:-

Now therefore, in pursuance of Article XI. of the above Treaty, Miyamoto Okadzu, Commissioner despatched to the capital of Corea, Daijô of the Foreign Department, and duly empowered thereto by the Government of Japan, and Chio Inki, Kôshoo Kwan, Gisheifudôshô, duly empowered thereto by the Government of Corea, have negotiated and concluded the following articles:~~-

Art. 1.-Agents of the Japanese Government stationed at any of the open ports shall hereafter, whenever a Japanese vessel has been stranded on the Corean coasts an has need of their presence at the spot, have the right to proceed there on their informing the local authorities of the facts.

Art. II.Envoys or Agents of the Japanese Government shall hereafter be at full liberty to despatch letters or other commuications to any place or places in Corea, either by post at their own expense, or by hiring inhabitants of the locality wherein they reside as special couriers.

Art. III. Japanese subjects may, at the ports of Corea open to them, lease land for the purpose of erecting residences thereon, the rent to be fixed by mutuad agreement between the lessee and the owner.

Any lands belonging to the Corean Government may be rented by a Japanese on his paying the same rent thereon as a Corean subject would pay to his Government,

It is agreed that the Shumon (watch-gate) and the Shotsumon (barrier) erected by the Corean Government near the Kokwa (Japanese official establishment) in Sorioko, Fusan, shall be entirely removed, and that a new boundary line shall be established according to the limits hereinafter provided. In the other two open ports, the same steps shall be taken.

Art. IV. The limits within which Japanese subjects may travel from the port of Fusan shall be comprised within a radius of ten ri, Corean measurement, the landing place in that port being taken as a centre.

Japanese subjects shall be free to go where they please within the above limits, and shall be therein at full liberty either to buy articles of local production or to sell articles of Japanese production.

The town of Torai lies outside of the above limits, but Japanese shall have the same privileges as in those places within them.

Art. V.-Japanese subjects shall at each of the open ports of Corea be at liberty to employ Corean subjects.

Corean subjects, on obtaining permission from their Government, may visit the Japanese Empire.

Art. VI.-In case of the death of any Japanese subject residing at the open ports of Corea, a suitable spot of ground shall be selected wherein to inter his remaine.

As to the localities to be selected for cemeteries in the two open ports ot er than the port of Fusan, in determining them regard shall be bad as to the distance there is to the cemetery already established at Fusan.

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.