TRADE REGULATIONS BETWEEN RUSSIA AND CHINA.
257
paid the whole of the entrance duties, will furnish him with a permit for the sale of the goods.
Art. V.-Goods brought by Russian merchants by land from Russia to Tientsin will pay an entrance duty equivalent to two-hirds of the rate established by the tariff. Goods brought from Russia to Sou-tcheou (Tsia-yu-kwan) will pay in that town the same duties and be subject to the saine regulations as at Tientsin.
I
Art. VI.-If the goods left at Kalgan, having paid the entrance duties, are not sold there, their owner my send them on to Toun-tcheou, or to Tientsin, and the Customs authorities, without levying fresh duties, will repay to the merchant one-third of the entrance dusy paid at Kilgan, a note to that effect being made on the permit issued by the Kalgan Custom-house. Russian merchants, after paying transit dues i.e., one-half of the duty specified in the tariff, may forward to the internal markets goods left at Kilgan which have paid the entrance dues, subject only to the general regulations estabushed for foreign trade in China. A transport permit, which is to be produced at all the Custom-houses and barriers on the road, will be delivered for these gools. Goods not accompanied by such permit will have to pay duty at the Custom-houses they pass, and lekiu at the barriers.
Art. VII.-Goods brought from Russia to Sou-tcheou (Tsia-yu-kwan) may bə forward to the internal markets under the conditions stipulated by Art. IX. of these Regulations for goods forwardel from Tientsin destined for the internal markets.
→
Art. VIII. If it be ascertained, when the Customs examination of goods brought from Russia to Tientsin takes place, that the gools specified in the permit have been with drawn from the packages and replaced by others, or that their quantity (after dedussing what has been left at Kalgan) is smaller than that indicated in the peruit, the whie of the goods included in the examination will be confiscated by the Customs authorities. It is un lerstool that packages dainɩged on the road, and which, cou- sequently, have been repacked, shall not be liable to confiscation, provided always that such damage has been duly declared at the nearest Custom-house, and that a note to such effect has been mile by that oli se after it has ascertained the untouched condition of the goods as at first sent off. Goods concerning which it is ascertained that a portion has been sold on the road will be liable to confiscation. If goods have been taken by bye-ways in order to evale their examination at the Custom- house; established on the routes indicatel in Art. III., the owner will be liable to a fine equal in amount to the whole entrance duty. If a breach of the aforesaid regulations has been committed by the carriers, without the knowledge or connivance of the owner of the gods, the Customs authorities will take this circumstance into consideration in determining the amount of the fine. This provision only applies to localities through which the Russian lan trade passes, and is not applicable to similar cases arising at the ports and in the interior of the provinces. When goods are confiscated the merchant is entitled to release them by paying the equivalent of their value, duly arrived at by an understanding with the Chinese authorities.
Art. IX. On the exportation by sea from Tientsin to some other Chinese port opened to foreign trade by treaty of goods brought from Russia by land, the Tientsin Customs will levy on such goods one-third of the Tariff duty, in addition to the two-thirds already paid. No duty shall be levied on these goods in other ports. Goods sent from Tientsin or the other ports to the internal markets are subject to transit dues (i.e., half of the tariff duty) according to the general provisions laid down for foreign trade.
Art. X.-Chiese goods sent from Tientsin to Rasia by Russian merchants must be forwarded to Kalgan by the route indicated under Art. 1fI. The entire export duty will be levied on these goods when they leave the country. Nevertheless, reimported goods bought at Tientsin, as well as those bought in another port and forwarde in transitu to Tientsin to be exported to Russia, if accompanied by a Customs receipt for the export duty, shall not pay a second time, and the balf reimportation duty (coasting duty) paid at Tientsin will be repaid to the merchant if the goods upon which it has been paid are exported to Russia within a year from
No comments yet.
Private notes are available after approval.