376 PORT, CONSULAR, CUSTOMS, PILOTAGE, AND HARBOUR REGULATIONS, &c.
IT
V. It will be incumbent on the agent or master of a "coasting steamer," under a penalty of $25, to notify at the Consulate office within one hour after her arrival should it be during daylight, or before 8 a..should it be dark, the hour at which it is intended to despatch every such steamer. And should any steamer engaged in the coasting trade depart previous to the hour for which she has been circulated (such time to be taken from the clock in the Consulate office) a fine of $50 will be inflicted.
AMOY.
CUSTOMS REGULATION A.
I-The limits of the port are defined within lines drawn from the Southern- most point of Amoy island South-eastward to the nearest island; and thence in the direction of the high pagoda, to the point of Lam-tae-hoo Hill; and from the North- ernmost point of Amoy island to the opposite point on the mainlaud.
II. The shipment and discharge of cargo can only be carried on in the inner harbour between Kulangsoo and Amoy: Northern and Southern limits. The authorised Customs' jetties for the examination, landing, and shipment of goods, are those known as the Kang-ah-kow and Custom-house wharves.
III-Masters of merchant vessels must deposit their ship's papera
and unport manifest with their Consul (if they have no Consul, with the Customs) within 48 hours after entering the port.
IV. The import manifest must contain a true account of the nature of the cargo on board, and must be handed to the Customs, signed by the master, before any application to break bulk can be attended to.
V-The landing and discharging of cargo must be carried on within the limits of the inner anchorage, as defined in Rule II.; it can only take place between sunrise and sunset, and cannot go on, without special permission, on Sundays and holiday. Cargo-boats employed for the shipment or landing of merchandise cannot make use of other jetties than those specified in Rule II.
be
VL-When ready to discharge cargo, the consignee must send to the Customs an application in Chinese (and English), giving full particulars of the cargo to be discharged, when he will be furnished with a permit to remove his consignment from the ship by which it is imported, and to place the same in a cargo-boat. The cargo- boat must then repair to one of the authorised jetties, in order that the goods may examined and assessed for duty. A "Customs" memo." will there upon be issued, to be taken to the bank by the consignee, who, upon payment of the duty therein noted, will be supplied with a Duty Receipt." Upon the presentation at the office of Customs of the duty receipt, a "Duty-paid Order" will be issued. The gooda imported may then be removed from the Customs jetty and placed in the merchant's godown.
VII.-In the case of goods to be shipped, the shipper must send them to one of the authorised jetties for examination, with an application in Chinese (and English) for a permit to ship, containing all necessary particulars. The goods will then be examined, and a "Customs memo." issued, and on the production at the office of the "Duty Receipt," a "Duty-paid Order" will be issued, authorising the shipment. VIII-Cargo for which a shipment permit has been issued, but which cannot be received on board, must be brought to one of the authorised jetties for examination before being relauded.
IX. No transhipment can take place without special written permission.
X.-Drawback, exemption, or coast trade duty certificates will be issued simul- taneously with the permit for the shipment of the goods covered by them. Exemp tion or coast trade duty verificates for goods imported mat presented simul- taneously with the consignes application for the permit to land.
XI. Before application is made for the "Customs clearance," the export manifest, signed by the master, must be handed in. All dues and duties having been paid, the clearance will be issued.
1
No comments yet.
Private notes are available after approval.