Directory_and_Chronicle_1871 — Page 628

Directories & Chronicles 香港指南 All

Page 628 Page 628

Page 628 Page 628

304

PORT, CONSULAR, CUSTOMS, AND HARBOUR REGULATIONS, &c. VIII.-Vessels are not permitted to change their moorings in the river without the permission of the captain of the port.

IX.-Vessels must keep their sheet anchors ready for letting go.

X.-If any man deserts his vessel, the same must be reported to the captain of the port, who will assist in his apprehension, and if during the stay of the vessel in port the man cannot be found, and should appear after her departure, he shall be arrested (if so required) and delivered to the police authorities.

XI. It is forbidden to land invalids without the consent of the captain of the For contravention of this a fine will be imposed of 100 dollars.

port.

XII.-If the captain of a vessel wishes to send any sick man to the Hospital, he must apply to the captain of the port; the vessel being answerable for the expenses.

XIII. The captain of a vessel may not discharge either part or the whole of Lis crew in Macao, without the permission of the captain of the port.

XIV.-Vessels coming to in the roads, with intention of loading or unloading, must report at the office of the captain of the port, as ordained by the 5th Art. The agents will be held answerable for the neglect.

Macao, 12th March, 1855.

JOZE CARLOS BARROS,

Acting Secretary to the Governor.

SWATOW.

REGULATIONS FOR COASTING STEAMERS.

9th May, 1864.

I.—The agent or agents of each British steamer or line of steamers engaged in the Coasting Trade between Foochow and Hongkong and intermediate ports, will be required to give a bond as guarantee for the due observance by them of the Treaty and Local Regulations.

any

II. After such steamer has been reported at the Consulate office, and her papers lodged according to the usual form, it will not be necessary (unless she has to renew her tonnage dues certificate) that she should again be formally reported for four months; but whenever she enters the port, her arrival must be notified at the Consulate. It will not, however, be required that her papers should be shown or

clearance obtained.

III.A manifest will have to be handed in, at the expiration of every month, of all cargo and treasure imported into or exported from the port.

V.-It will be incumbent on the agent or master of a "coasting steamer," under IV.-The fee for every entry as a "coasting steamer" shall be $12. a penalty of $25, to notify at this Consulate office within one hour after her arrival, should it be during daylight, or before 8 A.M. should it be dark, the hour at which it intended to despatch every such steamer.

And should any steamer engaged in the

time to be taken from the clock in the Consulate office) a fine of $50 will be inflicted. (such

ΑΜΟΥ.

The limits of the port are defined within lines drawn from the Southernmost point of Amoy Island south eastward to the Island nearest to it, and thence in the direction of the high pagoda to the point of Lam-tai-hoo Hill; and from the Northern and waters between these lines are therefore included within the limits of the port. most point of Amoy Island to the opposite point on the mainland. All the islands

CUSTOMS' REGULATIONS FOR THE PORT OF AMOY.

I. The limits of the port are defined within lines drawn from the Southern- most point of Amoy island South-eastward to the nearest island; and thence in the direction of the high Pagoda, to the point of Lam-tae-hoo Hill; and from the North- ernmost point of Amoy island to the opposite point on the mainland.

Page 628 Page 628

Page 628 Page 628

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.