Page 606 Page 606
315
PORT, CONSULAR, CUSTOMS, AND HARBOUR REGULATIONS, &c.
Tientsin or not, shall report at the Vice-Consulate at Taku, and and lodge her papers. there. Provided that, if a sailing vessel passes up the river to Tientsin, she shall take up with her the "Ship's Articles," and deposit said document at the Consulate at Tientsin. Said articles shall be handed back to the master when the vessel is: about to return to Taku, where she shall receive her other papers and port clearance- at the Vice-Consulate.
IX.-British steamers bound for Tientsin shall not be required to report and lodge their papers at Taku, but may report and clear at Tientsin. Provided that if a steamer bound for Tientsin remain for more than 3 hours at Taku, unless she cair show reasonable cause for so doing, she shall report and lodge her papers at H. B. M.. Vice-Consulate there under a penalty not exceeding $200 for each breach of this. regulation.
X.-Should any vessel the property of a British subject, but not provided with a certificate of registry, or other recognized pass, hoist the British ensign within the anchorages, or should she exhibit within such limits any flag so similar to the British ensign as not to be clearly distinguished from it, the master of such vessel shall be liable for every such offence to a penalty not exceeding $100.
XI.-The discharge of guns and other firearms from British vessels in the an- chorages is prohibited under a penalty not exceeding $50 for each offence.
XII.-No British vessel laden with gunpowder, or other dangerous combustible: materials, shall be allowed to anchor within one mile of the British settlement at Tientsin, under a penalty not exceeding $200.
XIII. Stones, ballast or cinders shall not be thrown overboard from British vessels in the Tientsin anchorage, under a penalty of $50 for every such offence, nor shall the bodies of seamen, or other persons dying on board British vessels in either the Tientsin or Taku anchorage, be thrown overboard under a like penalty of $50 for every such offence.
XIV. All masters of British vessels shall so far as English law permit, be held accountable for the conduct of their crews on shore, and shall not give their mates, engineers, or men leave to go into the country either at Taku on Tientsiu without the express sanction of H. B. M. Consul or Vice-Consul. Masters convicted of a breach of this regulation shall be liable to a fine not exceeding $100 for each offence, and should any such mate, engineer or other member of the crew of a British vessel go into the country without the permission of the said Con- sul or Vice-Consul, he shall liable to a fine of $100 or one month's imprisonment.
XV. —No seaman or other person belonging to a British ship shall be discharged or left behind at this port without the express sanction of H. B. M. Consul or Vice- Consul, nor until reasonable security shall have been given for hi maintenance and good behaviour while remaining on shore. If any such person aforesaid being a British subject, be left at this port by a British vessel, and be found requiring public relief prior to the departure of the said vessel from the dominions of the Emperor of of China, then the owners of the said vessel shall be held responsible for the maintenance and removal of the said British subject; Provided said owners should be within the jurisdiction of any of H. B. M. Consulates in China. Provided always that nothing in this clause shall be held to limit the responsibility of ship owners or ship masters in respect of seamen or other persons which is or may be incurred under the Merchant Shipping Act.
XVI.-All fees and penalties leviable under these general regulations, and under any additional general regulations which may hereafter be framed by H. B. M. Mi- nister for the peace, order, and good government of British subjects residing or being within the said Consular District of Tientsin, shall be summarily recoverable by H. B. M. Consul either by distress or imprisonment, and the amounts so recovered shall be carried to the credit of H. B. M. Government and shewn in the quarterly account of H. B. M. Consulate or Vice-Consulate.
-
XVII. The provisions of rule 23 of the Local Land Regulations shall in like- manner be available for the purpose of convicting any person committing an offence- against any of the general regulations.
Page 606 Page 606
1
Digitized by
No comments yet.
Private notes are available after approval.