302
PORT, CONSULAR, CUSTOMS, AND HARBOUR REGULATIONS, &c.
V. It will be the duty of all holders of licences to afford no shelter to loose characters, or deserters of any nationality whatsoever; nor to people coming from the interior who shall be unable to produce a proper passport; and, should any such person produce a passport, the keeper of such licensed house will retain possession thereof, and submit it to the inspection of Her Majesty's Consul.
Any infringement of, or obstruction to, the foregoing bye-laws, shall be punished by a fine not exceeding one hundred dollars ($100), or imprisonment not exceeding six weeks, and forfeiture of licence as aforesaid.
RATES OF LICENCE AT NINGPO.
Hotels to pay a licence fee of fifty dollars ($50), half-yearly.
Public-houses, selling liquors wholesale and retail, and boarding or lodging inmates, to pay a licence fee of seventy-five dollars ($75), half-yearly.
Second class public-houses and restaurants, selling liquors retail, and not board- ing or lodging inmates, to pay a licence fee of fifty dollars ($50), half-yearly.
Board and lodging-houses, selling liquors to boarders only, to pay a licence fee of twenty-five dollars ($25), half-yearly.
NINGPO CONSULATE,
W. H. FITTOCK,
H. B. M.'s Consul.
14th November, 1864.
CUSTOM-HOUSE REGULATIONS.
I. The port shall be considered to have been entered by any vessel that has crossed the line supposed to be drawn from the Chaou-pau-shan to the Kin-shan at Chinhae.
II.-On entering the port tide-waiters will be placed on board.
III. The limits within which the shipment and discharge of cargo can take place, are the British cemetery, the bridge of boats, and the salt gate ferry. A vessel having once anchored within these limits must not change her position before obtain- ing permission to do so from the customs.
IV.-Vessels must, within forty-eight hours after entering the port, deposit with the Consul their papers and manifests. If there be no Consul, they must be deposited with the customs.
V.-Manifests must be signed by the masters of vessels, and must contain all particulars,―quantity, marks and numbers, &c., &c., and any changes must be made within twenty-four hours.
VI.-Landing and discharging of cargo or ballast can only take place between sun- rise and sunset, and cannot go on without special permission on Sundays and holidays.
VII.-When ready to discharge cargo, the consignee must send to the customs an application in Chinese (and English) giving full particulars of the goods to be discharged, on which he will be furnished with a permit to remove his consignment from the ship by which imported, and place the same on board a cargo-boat: the cargo-boat must then repair to the customs' jetty in order that the goods may be examined and assessed for duty; a customs memo, will thereon be issued, which the consignee must take to the Haekwan Bank, when, on payment of the duty as noted in the customs' memo., he will be supplied with a receipt; this receipt he must then take to the office of cus- toms, in return for which he will be handed a "Duty paid order," upon which he may remove his consignment from the customs' jetty, and place it in his godown.
VIII.—In the case of goods to be shipped, the shipper must send them to the customs' jetty for examination, with an application in Chinese (and English) for permit to ship, containing all necessary particulars; and must at the same time hand in the barrier pass, shewing that the goods have paid transit dues. The goods will then be examined and a customs memo. issued, and on production at the office of the bank receipt, a "Duty paid order" will be issued, upon which shipment may take place.
I
F
No comments yet.
Private notes are available after approval.