XN000023-1996-01-17 — Page 3

Daily Information Bulletin 新聞公報 All

2

「顯然,如果這些重要問題得到中方合作,達成協議後才加以跟進,應當可 以收到最佳的成果。我們應努力達到這個目標,為了達成目標,我們實在須要多

加忍耐。」

黎慶寧說,在今次辯論中,立法局議員所發表的意見,清楚反映!各界人士士 對魏京生的處境十分同情

他說:「英國外相菡偉敬最近訪問北京時,已數次向中方高級官員陳述事

況。」

對於立法局議員表達對魏京生事件可能造成的影響的關注,及猜测一九九七 年後會怎樣引用和解釋《基本法》第二十條的概念,黎慶寧強調,根據《聯合 聲明》和《基本法》所載關於「一國兩制」的安排,香港特別行政區的法律和 套以普通法為基礎的法律制度,都會有別於中國其他地方。

他說:「這點至為重要,當我們談及《基本法》第二十三條的概念時,不應 忘記這一點。」

「當然,我們若能越早肯定及清楚了解,各項概念將會怎樣界定,和怎樣解 釋,便越是對於香港有利。相信很多議員和政府當局,都認同這個目標。」

黎慶寧指出,涉及這些概念的法例,應符合以下各點。首先,在需要保障個 人的言論自由與維護公眾秩序和安全方面,必須取得平衡。其次,法例必須符合 《聯合聲明》、《基本法》、《人權法案》,以及《公民權利和政治權利國際公 約》適用於本港的規定。最後,這些法例應可在一九九七年後仍然繼續適用。

他說:「去年七月,我們告知立法局資訊政策事務委員會,我們已透過聯合 聯絡小組,向中方提交建議,談及如何把《官方保密法》本地化,以及如何將《刑 事罪行條例》適應化,以符合這些規定。」

「我們所提交的意見,完全符合《聯合聲明》、《公民權利和政治權利國際 公約》、《香港人權法案條例》和《基本法》。」

黎慶寧在解釋有關建議的背景時說,本港現行的法例,不論是延用於本港的 英國國會法案,抑或是本地法例,都已清楚地涵蓋了叛國、煽動叛亂的罪行,也 實際上包括了竊取官方機密在內。

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.