XN000023-1990-05-22 — Page 3

Daily Information Bulletin 新聞公報 All

他說:「假如有理由繼續實施限制的話,這些限制應以現行出口管制制度為依 據,因為所有從事紡織及成衣貿易的國家,對這個制度都有深入認識·」

「此外,所採用的模式必須切實可行,對貿易所造成的妨礙減至最少,並須使 供應商都能夠有同等發展,以及為所有出口國家及地區提供較大的市場機+」

他表示美國和加拿大分别提出的全球配額制度,未能符合這些條件

他說:「現在,明地除了兩個國家之外,其餘國家都一致同意採用以多織協 定為依據的模式·

陳祖澤說,為了打破現時的僵局及繼續進行會談,以便為七月份舉行的貿易談 判委員會會議擬訂一份協議大綱,國際紡織及成衣局必須訂定更詳細的建議,提 交六月份的國際紡織及成衣談判小組會緻,

他說:「維國際紡織及成衣局去年十二月提交全面的建議後,這是出口商對會 談所作的進一步貢獻,並會成為日後世界紡織成衣貿易的藍本·」

他說:「為達到這個目標,國際紡織及成衣局本星期在香港舉行的審議,實最 切合時宜。未來數天,當席上人士詳細研究有關過渡安排的細節時,定會絞盡腦 汁」

國際紡織及成衣局第十二届議將由今日至星期五(五月二十五日)舉行,來 自國際紡織及成衣局十九個成員國的五十名代表將出席今次會議,其中亦包括本 港的代表

國際紡織及成衣局在一九八五年成立,其宗旨是協調和推廣活動,謀求消除該 局成員在輸出紡織品和成衣時所受到的歧視及保護主義措施,同時,它亦會協助 會員,確保他們在多織協定下的權利得到有效的維護,

編輯注意:陳祖澤的中英文演辭將置新聞處稿箱備取·

11

- R -

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.