XN000023-1988-07-14 — Page 36

Daily Information Bulletin 新聞公報 All

主席先生:

布政司致詞全文

以下為布政司霍德爵士今日(星期四)在立法局總結基本法草案動谦辯論的致 詞全文:

我已非常專心地聆這兩天有關基本法 (草案) 徵求意見稿的辯論,這份徵求 意見稿 - 將會訂定未來香港特别行政區的憲制架構,就這項動議發言的各位議員 ,都曾經對徵求意見稿進行研究和仔細分析,表現出他們對香港人極具責任感· 我謹此對他們努力不懈的精神-深表敬意,

根據中英聯合聲明的規定,香港特別行政區基本法將會訂定聯合聲明所載和附 件一所詳述中國對香港的基本方針政策·基本法的草擬及頒布 - 诚然是中國政府 的責任;不過,正如英國外交及聯邦事務大臣今年一月二十日在國會所說 - 英國 - 是中英联合整明的聯署國-因此英國政府有權要求基本法的最終條文,能-

分和 準確地反映中英聯合聲明,為此,我們將會密切注意本港及海外各界人士就基本 法(草案)徵求意見稿發表的意見,並在日後與中國當局交換意見時加以考虑,

在這次辯論中,各位議員就基本法(草案) 徵求意見稿的多項問題致辭,例如

·基本法-

分反映「一國兩制」構思的重要性;聯合聲明對香港特别行政區享有 高度自治權的承諾;在基本法中堅決保證司法獨立;以及保障基本的權利和教務 和基本法要給予特別行政區政府所需的靈活性,以便對變動中的環境作出反應 该是各位磁員表示關注的幾項較重要問題,我已把它們細心記下。如各位議員 希望把這些意見轉達中國政府,我們是這樣做的。

基本法的草擬工作 -是在非常公開的程序下進行,而中國政府已盡極大努力, 促使香港人參與這項工作,現正進行的諮詢工作,亦有機會讓廣大市民就進份 求意見稿提出意見,並且透過各種標道發表他們的見解,中國官员承認 - 這份初 稿有很多地方未臻完醬,必須考慮各方面發表的意見,並須配合香港的環境而加 以改蕃・他們表示會本這種精神,在修改這份徵求意見稿時,考癒有關意見, 因此,根據這項動議所用的字眼,香港市民應-

分利用諮詢期間所提供的機會, 表達他們對現時還份初稿的意見,這是十分重要的,

在過去兩日來,事實上在近數星期來-我注意到社會人士對基本法若千方面' 有明頂的共識,而在其他方面,則仍有意見分歧的情形,我希望所有有關人士, 會一起以積極的態度和具靈活性的方式,對瞄餘下的問題,以便盡量求取共同的 立場,從本港市民的觀點來看,而且我深信也從基本法起草委員的觀點來看,若 干程度的共識,實有助於確保最後制定的基本法,是一份廣泛得到接受,且座 實際可行的文件,

主席先生,我謹此陳辭,支持動議,

立十九

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.