XN000023-1985-01-21 — Page 33

Daily Information Bulletin 新聞公報 All

不過,各項有關措施都是直接由協議和備忘錄所引 起的,因此,理當在這一項法案裏處理所有這些事項。

我現在擧些關於可能須要包括在樞密院合內的細節

例子。當然,要作出規定在

要作出規定在一九九七年七月 日起把香 港從一九八 年英國國籍法附表六的屬土名單中剔除出 來, 並對如何領取新形式的國籍作出規定。在技術上, 不可能只靠使用「因與香港有關係」便取得這新形式的

英國國籍

樞密院分便會詳細列明何等人士有資格領取這種新 形式的國籍 英國政府有意使這種新形式的國籍除不能 憑世系傳給下代之外 大致上附有與英國屬土公民所享 的同樣權利。這種新身份的持有人可以使用英國護照 有資格在第三國家享受英國領事保護。這些人七有權以 英國屬土公民同樣條件登記為英國公民。 。簡言之 樞密 院合實際上把一九八一年英國國籍法範圍重新訂定,在 適當情形下,適用于新的身份。

同國後國

L

樞密院合同時列出 些情形萬有些人士在這些規定

下可能成為無國籍人士 及持有新身份的人士在 九九七 年七月 日之後所生子女,若非這樣便變成無國籍者 得

領取 種英國國籍 卽 「BRITISH OVERSEAS CITIZENSHIP」(直

譯:英國海外公民身份)

樞密院 也會作出規定使持有新身份的人士可被牌瀉 英聯邦公民, 同時有資格以英國屬士公民之同樣條件登記

為英國公民。

增子

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.