- 1
-
Monday, December 4, 1972
CHINESE UNIVERSITY TO PREPARE
GLOSSARY OF LEGAL AND GOVERNMENT TERMS
:
The Chinese University of Hong Kong will undertake a special
translation project to prepare a glossary of legal and government terms.
This will be an important work of reference for government
departments as well as the public, and will go a long way towards standard-
ising the translation of such terms.
Since the adoption of the major recommendations of the third
report of the Chinese Language Committee, the government has taken active
steps to promote a wide use of Chinese for official business.
One of the significant steps is the compilation of the glossary
in both the English and Chinese languages.
Disclosing this today, the Commissioner for Chinese Language,
Mr. Christopher Wong, said a steering committee would be formed to provide
guidance for the project.
The committee chairman will be Dr. Francis K. Pan who was the
project director for the Lin Yutang Chinese-English Dictionary of Modern
Usage which is about to be published by the university.
Other members will include Mr. T.C. Lai and Mr. Stephen C. Soong
from the same university and government representatives.
Members of the committee have exchanged ideas and have decided to
invite leading figures in legal and cultural circles who are well-versed in
both languages to serve a consultants for the project.
The basic
No comments yet.
Private notes are available after approval.