Preview
Reset
Revert
Rename
CLU
Buil
1555
28/6/20
560
二級助理與樂體育主任(南區)
Asst Recreation & Sport Offr II(S)
1
2
姚卓芝女士 Miss P Yiu 耀燕芳女士 Ms E Fok
2553 0769
2553 0312
3
4
5
6
黄松楠 CNWong 李明女士 Ms K Lee 張桂恩女士 Ms E Cheung 蔡秀華女士 Miss J Choi
2553 0742
2553 0723
2553 0857 2553 0748
FERILOBE Leisure and Cultural Services Department
高級助理參事Sr Asst Staff Offr
陳慰僑 WK Chan
鄭兆銘 S M Cheng
2601885
[email protected]. 26018909
2601829
(社區活動)(CA)
1
2
(花展/展覽)(FS/E)
丁家芬 KF Ting
助理參事 Asst Staff Offr (社區活動)(CA)
1
戴婉君女士 Ms Y K Tai
康樂事務組
康樂市容主任(南區)
Recreation and Amenities Section
2
劉煦恒 HHLau
2723 6891
26018623
Dist Amenities Offr(S)
洪少案 S Hung
2554 6092
副康樂市容主任(南區)
(花展/展覽)(FS/E)
黃秀娟女士 Ms S K Wong
2601689
Dep Dist Amenities Offr(S)
1
廖佩華女士 Miss S Liu
2555 9021
事務室 Regy
梁敏儀女士 Ms M Y Leung
2601896)
2
鮑樂善女士 Ms R Bow
2555 2130
Passive Amenities Section
助理康市容主任(南區)
Asst Dist Amenities Offr(S)
1
李鴻順 H S Lee
2555 0037
2
楊志仁 CY Yeung
2555 8967
3
馮金城KS Fung
2555 9027
高級康樂助理員 Sr Amenities Asst
Fax 2691 7264/2695 3209
高級參事(靜態市容)
Sr Staff Offr(Passive Amenities) I YK Cheung
Horticulture Sub-Section
2601 6881
(**) (Beach)
葉高德 KY Yip
2555 0080
(公園及遊樂場)
(N) Staff Offr(Horticulture) 高級助理參事 Sr Asst Staff Offr
周志文 CM Chow
2601 833€
(Parks & Playground)
陳守仁 SY Chan
2555 0097
()(Horticulture)
趙元瑛 YY Chiu
2601 6909
(包玉剛游泳池)
(Pao Yuk Kong
()(Arboriculture) 助理參事 Asst Staff Offr
羅秀琼女士 Miss J Lo
2601802
Swimming Pool)
陳嘉興 KH Chan
2555 9529
()(Horticulture)
康業助理員(公園及遊樂場)
(1) (Arboriculture)
梁開勝 HS Leung 陳志賢 CY Chan
2601 8541
2601 1892
Amenities Asst
(Parks & Playground)
2555 0121
苗圃 Nurseries
Aberdeen Sports Ground
訂場處文書助理(球場)
CA Booking(Pitches)
香港仔運動場
鴨脷洲體育館
Ap Lei Chau Sports Centre
香港仔網球及壁球中心一
Aberdeen Tennis and Squash
Centre
黃竹坑體育館
Wong Chuk Hang Sports Centre
漁光道體育館
香港仔體育館
Aberdeen Sports Centre
經理(香港仔體育館) M(ASC) 包玉剛游泳池
大浪灣泳灘 Big Wave Bay Beach
舂坎角泳灘
Chung Hom Kok Beach
深水灣泳灘
Deep Water Bay Beach
Hairpin Beach
中灣泳灘 Middle Bay Beach
高級康樂助理員(苗)
2555 0103
Sr Amenities Asst(Nurseries)
2552 6043
事務室 Regy
MK Ms PYYeung 2601 6 趙玉芳女士 Miss Y F Chiu
2381 4269
26018542
BAB Waterfall Bay Park
2551 0100
2554 0832
2553 1190
2553 6663
九龍區苗 Kin Nurseries
Yue Kwong Road Sports Centre
2554 9132
洪俊青 CC Hung
2555 8909
2553 1910
參事(特別園務)
下壽臣山苗圃
中壽臣山苗圃
Middle Shouson Hill Nursery
界限街苗圃 Boundary St Nursery
Special Gardening Sub-Section
2814 7754
2653 0376
2381 4269
Pao Yue Kong Swimming Pool
2553 3617
高級助理參事 Sr Asst Staff Offr
Staff Offr(Special Gardening)
徐荷芬女士 Ms F Tsui
2601 0887
2809 4558
2813 0454
孔得泉 TC Hung
2601 8918
2812 0228/
(Education & Promotion)
周松游 CY Chau
26018956
2812 2369
2813 1976
淺水灣泳灘 Repulse Bay Beach
2530 0152
2812 2546
2812 2483/
石澳泳灘 Shek O Beach
2812 2792
南灣泳灘 South Bay Beach
2809 4557
缄雪霞女士 Ms S H Chik
2530 0153
St Stephen's Beach
2812 2468
龜背灣泳灘 Turtle Cove Beach
Stanley Main Beach
2813 1872
2813 0217
何文祥 MC Ho
2601 8915
2813 0386
2601 8897
DRIKS - DESN
Leisure Services Branch - Division 3
康樂及文化事務署總部15樓
16th floor, Leisure and Cultural Services Headquarters
Asst Staff Offr(Landscape)
梁永生 WSLeung
2601 8048
2601 8889
香港區苗圃 HK Nurseries
Lower Shouson Hill Nursery
(植物及動物蒐集)
(Botanical & Zoological
Collection)
(教育及推廣)
香港動植物公園經理
Mgr(HK Zoological &
Botanical Gardens)
香港動植物公園副經理
Dep Mgr(HK Zoological &
Botanical Gardens)
Landscape Sub-Section
(R) Staff Offr(Landscape) 高級助理參事 Sr Asst Staff Off-
(N) (Landscape)
助理事(景)
事務室 Regy
屈熾全 CC Wat
葉錦鴻 KHip
助理署長(康樂事務)3 AD(LS)3
ET EKY Yau, JP
2601 8877
綠化運動組
Green Campaign Section
康樂及文化事務署總部11樓
11th floor, Leisure and Cultural Services Headquarters
(VTC Fax 2691 7264
高級參事(綠化運動)
Sr Staff Offr(GC)
張耀輝 YF Cheung
(LI) Staff Offr(GC)
吳乘森 PSNg
2601 8882
2601 8893 [email protected]
溫美英女士 Ms M Wan
康樂管理/新界西
Leisure Management/NTW
康樂及文化事務署總部15楼
15th floor, Leisure and Cultural Services Headquarters
* Fax 2602 0297
康樂亦務總經理(新界西) CLM(NTW)佤威強 W Ng 康樂體育主任(康樂管理)新界西
RSO(LM)NTW
高級康樂事務主任(樂管理)新界西
SAO(LM)NTW
高級康樂事務主任
(树木及國景)新界西
SAO(T/L)NTW
助理康樂事務主任
(树木及圓景)新界西
AOI(T/L)NTW
1
2.
- Ms NM Fok
梁玉珍女士 Ms J Leung
袁寶生 PSYuen
黎健華 KW Yip
謝委女士 Miss S W Tse
2601 8763
2601 8773
2601 8776
2601 8720
2601 8793
2601 8071
11
1
行行文
BB
[
RI
No comments yet.
Private notes are available after approval.