1970-HKRS28-8-37_Part06 — Page 38

Authenticated Laws 確真本香港法例 All

2

(c) not more than four other members appointed

by the Governor.

(2) The son of Li Po Chuo appointed by the Governor under paragraph (b) of subsection (1) may-- (a) by deed appoint any descendant of Li Po

Chup in his stead as a member of the com mittee during his lifetime: or

(b) by will appoint any such descendant as such

member from the day of his death.

(3) The right to nominate a person as a member of the committee, conferred by subsection (2), may be passed on by any person appointed thereunder to another person who may similarly pass on such right

(4) Subject to subsection (5), no person shall be appointed as a member of the committee under sub- section (2) or (3) unless he is a descendant of Li Po Chun.

(5) If at any time any son or descendant of Li Po Chun, appointed as a member of the committet under subsection (1), (2) or (3), shall retire or die or be removed under the provisions of subsection (6) without having by deed or by will appointed another descendant of Li Po Chun to take his place as a member of the commitice, the power of appointment shall vest in the Governor, who may appoint as a member-

(a) a descendant of Li Po Chun; or

(b) if no descendant of Li Po Chun is resident in the Colony and willing to be a member, any other person for so long only as no descendent of Li Po Chun is resident in the Colony and willing to be a member.

(6) A member appointed by the Governor under paragraph (c) of subsection (1) shall hold office fo three years from the date of his appointment and may be re-appointed.

(7) A member, other than the Secretary for Home Affairs, may be removed by the Governor at any time, and shall cease to be a member if he shall be convicted of an offence punishable with imprison. ment for a period exceeding twelve months, or shall be adjudged bankrupt or make a composition or arrangement with his creditors or become of unsound mind.

(8) The quorum necessary for the transaction of the business of the committee may be fixed by rules made under section 8 and, unless so fixed, four mem- bers shall form a quorum.".

3. Section 6 of the principal Ordinance is repealed and replaced by the following-

"The trual,

Schedule.

4.

6. (1) The trustee shall, at the direction of the committee, apply the income of the fund in the fol lowing manner-

(2) approximately one half of the income shall be applied for educational purposes in accordance with the Schedule;

(b) the balance of the income shall be paid to the Director of Social Welfare for use by him in the relief of distress in cases in which no adequate assistance is available from other sources.

(2) Notwithstanding subsection (1), the com- mitlee may invest any part of the income of the fund as capital, the income from which shall thereafter form part of the income of the fund.".

The principal Ordinance is amended by adding, at the end thereof, the following new Schedule-

Application.

Pom-craduate AYANG.

“SCHEDULE.

APPLICATION OF INCOME ALLOCATED FOR EDUCATIONAL PURPOSES.

[1. 6.)

I. Incomte of the fund allocated for the purposes of paragraph (2) of subsection (1) of section & shall be applied as specified in this Schedule.

(1) One scholarship may be awarded in each year to a graduate of a university established in Hong Kong to assist in the payment of the education, travelling expenses, and maintenance in the United Kingdom for the purposes of post-graduate training for a period not exceeding two years.

(2) The holder of a scholarship awarded under sub- paragraph (1) shall be selected by a selection board appointed by the Director of Education.

(3) A scholarship awarded under this paragraph may be terminated at the end of one year unless the Director of Education is satisfied as to the progress and conduct of the scholar.

Repeal and

replacement of section 6.

Addition of Schedule.

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.