1947-HKRS29-8-14_Part04 — Page 4

Authenticated Laws 確真本香港法例 All

Schedule

cuntd

Form No. 3.

Form No. 4

FORM NO. 3

[S. 4 (3)] [8. 12 (a)]

7

FORM NO. 5

[S. 12 (2)]

Schedule

contu.

The Chinese Collaborators (Surrender) Ordinance, 1947.

WARRANT FOR FURTHER DETENTION

Hong Lougn

To the Commissioner of Police and to each and all of the police officers of the Colony and to the Superintendent of Prisons.

WHEREAS

is detained by you or one of you by virtue of a warrant issued by me under the provisions of the Chinese Collaborators (Surrender) Ordinance, 1947;

AND WHEREAS I am satisfied that the above named person ought to be detained in order that further inquiry may be made or the arrangements for sorrender completed:

Now therefore I da berely order that the aforesaid warrant issued by me shall be of full force and effect for a period of seven days after the date on which it would, save for this warrant, expire.

DATED the

day of

1947.

The Chinese Collaborators (Surrender) Ordinance, 1947.

ORDER FOR SURRENDER OF RETURNED COLLABORATOR

Form Nu. 5.

Hong Kong.

The

day of

WHEREAS the aurrender of

1947.

under section 3 of the abova nieutioned Ordinance was ordered nu

day of

1947.

the

AND WHEREAS the said *entered the

*was found in the

Colony on the .........day of

AND WHEREAS I am satisfied that the said

should again be surrendered to u Chineas authority, namely

By virtue of the said Ordinance I hereby order that the above named person bo surrendered to the above mentioned Chinese authority or to any delegate of sach authority recoguised by the Governor.

This Order is made under sention 12 of the Chinese Collaborators (Surrender) Ordinance, 1947,

Governor.

* Delete words not applicable,

[8. 7 (1)]

FORM NO. 4

The Chinese Collaborators (Surrender) Ordinance, 1947.

ORDER FOR DISCHARGE

FORM NO. 6

Governor.

[8. 12 (3)]

Form No. 6.

The Chinese Collaborators (Surrender) Ordinance, 1947,

WARRANT FOR DETENTION OF RETURNED COLLABORATOR

Hong Hong

To the Commissioner of Palice and to each and all of the police officers of the Colony and to the Superintendent of Prisons.

WHEREAS

is detained by you or one of you by virtue of a warrant issued under the provisions of the Chinese Collaborators (Surrender) Ordinsace, 1947:

AND WHEREAS His Excelleuey the Governor is satisfied that the above named person ought not to be further detained and has given me directions accordingly:

These are therefore to command you to release the mid

Hang Komar.

WHEREAS the surrender of

under section 3 of the above mentioned Ordinanco was ordered on

the

day of

1947.

was found in the Colony on the

AND WHEREAS tha said entered the

...day of

AND WHEREAS it is desirable that the said

1947.

be detained until it can be ascertained whether he should be surrendered again to a Chinese authority:

These are therefore to command you to arrest the said

and to detain him for a period of twenty-one days from the day on which he is arrested, including the day of arrest.

DATED the

day of

1947.

Colonial Secretary.

DATED the

day of

* Delete words not applicable.

Governor.

1947.

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.