不過,各項有關措施都是直接由協議和備忘錄所引 起的,因此,理當在這一項法案裏處理所有這些事項。

我現在擧些關於可能須要包括在樞密院合內的細節

例子。當然,要作出規定在

要作出規定在一九九七年七月 日起把香 港從一九八 年英國國籍法附表六的屬土名單中剔除出 來, 並對如何領取新形式的國籍作出規定。在技術上, 不可能只靠使用「因與香港有關係」便取得這新形式的

英國國籍

樞密院分便會詳細列明何等人士有資格領取這種新 形式的國籍 英國政府有意使這種新形式的國籍除不能 憑世系傳給下代之外 大致上附有與英國屬土公民所享 的同樣權利。這種新身份的持有人可以使用英國護照 有資格在第三國家享受英國領事保護。這些人七有權以 英國屬土公民同樣條件登記為英國公民。 。簡言之 樞密 院合實際上把一九八一年英國國籍法範圍重新訂定,在 適當情形下,適用于新的身份。

同國後國

L

樞密院合同時列出 些情形萬有些人士在這些規定

下可能成為無國籍人士 及持有新身份的人士在 九九七 年七月 日之後所生子女,若非這樣便變成無國籍者 得

領取 種英國國籍 卽 「BRITISH OVERSEAS CITIZENSHIP」(直

譯:英國海外公民身份)

樞密院 也會作出規定使持有新身份的人士可被牌瀉 英聯邦公民, 同時有資格以英國屬士公民之同樣條件登記

為英國公民。

增子

Share This Page