雞爵士:我認為現在可以讓我先暫時作一小穂秸

有關辯論質詢 ,很有可能在我其餘的演詞中

獲得答案所以我會繼續宣讀演詞的下

。正 正如我剛才所說 如果提出修訂將該名稱包 括在法案之內

内一我亦明

我亦明白爲何可以爭論說它是 合適的,則在我在上議院提出進一步解釋後 應 有機會這樣做口

我在十二

二 密

五日也會講過,政府會作出特別

規定使樞密院頒布之命令能夠包括一些辦法 以確保任何英籍人士,或英籍人士在一九九七

年七月 日以後所生子女不會因這些措施而變

或無國籍的人。

鮑華議員

但他有沒有說過,若要提出修訂

辯論,可以在上議院進行。他是不是暗示道法 案沒有機會到達委員會審議階段?

賀維爵士:我相信在下議院委員會審議階段提出這 點討論 ,機會會如在上議院一樣。但我要指出 *根據我的判斷,假如此事要在包括入法案以 內 若確要這樣的話 之前,在香

在香港再作

進一步解釋,有更-

裕的時間會更適合。這是 我提及上議院的原因。但我肯定,我的談話絕 不會阻止到閣下提出在下議院辯論。我僅是指

出可能的反應

但所有關於國籍法例的 須修訂都可以利用一條樞密院命令實施,雖然 正如各位議員所知,法案規定可以在有需要時 再採用多項樞密院命令而作出調整及增訂 要強調,利用樞密院命令改變國籍法律的權力 ,只能施用於我提及過的目的。並規定不得為 其他目的或是就任何與香港無關的人士而作出

改動

增八

Share This Page