7.
116
permit in the case of Chinese salt destined for export to
China, shall be granted only upon payment of duty to the
Chinese Maritime Customs: and the salt covered by a permit
for removal as above shall not be transported to China
until a Transportation Pass in the prescribed form, issued
by the proper authority in the Salt Department and counter-
signed by the Commissioner of Customs, has been obtained
by the merchant.
(f) Every licensee of a licensed warehouse for salt
shall keep such books as may be prescribed, showing imports,
and local sales. The books shall at all times be open
to inspection by the Hong Kong Government.
(g) Every manufacturer of salt in the New Territories,
shall deposit the salt manufactured by him in a licensed
warehouse, and the licensee of such warehouse shall keep
a register in prescribed form showing the amount made and
sold. Such register shall be at all times open to inspect-
ion by the Hong Kong Government.
(h) No retail dealer in the New Territories shall keep
salt on his premises in excess of a prescribed amount
without a special licence.
(1) As the provisions of this Article are designed to
safeguard the salt revenue of the Chinese Government, that
Government agrees to permit the duty on salt transported
from Hong Kong to China under the above regulations to be
collected by the Chinese Maritime Customs office in Hong
Kong, and to allow to continue without restriction consign-
ments of salt to Kuangtung through the waters of the Colony from the salt works on the Kuangtung and Fukien littoral.
ARTICLE XIII.
No person in Hong Kong shall have dynamite or other